Lucas 14:4

Mas eles não responderam nada. Então Jesus pegou o homem, curou-o e o mandou embora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eles, porém, nada disseram. E, tomando-o, o curou e o despediu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles, porém, calaram-se. E tomando-o, o curou e despediu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles, porém, calaram-se. E tomando-o, o curou e despediu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles, porém, não disseram nada. Então Jesus pegou na mão daquele homem, curou-o e o mandou embora.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas eles ficaram em silêncio. Assim, tomando o homem pela mão, Jesus o curou e o mandou embora.

Nova Versão Internacional

Eles nada responderam, e Jesus tocou no homem enfermo, o curou e o mandou embora.

Nova Versão Transformadora

Porém elles calárão: e tomando-o elle, o curou, e o despedio.

1848 - Almeida Antiga

Eles, porém, ficaram calados. E Jesus, pegando no homem, o curou, e o despediu.

Almeida Recebida

Eles, todavia, ficaram em silêncio. Jesus, por sua vez, tomando o homem pela mão o curou e despediu-se dele.

King James Atualizada

But they said nothing. And he made him well and sent him away.

Basic English Bible

But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him on his way.

New International Version

But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.

American Standard Version

Lucas 14

Num sábado, Jesus entrou na casa de certo líder fariseu para tomar uma refeição. E as pessoas que estavam ali olhavam para Jesus com muita atenção.
Um homem, com as pernas e os braços inchados, chegou perto dele.
E Jesus perguntou aos mestres da Lei e aos fariseus: - A nossa Lei permite curar no sábado ou não?
04
Mas eles não responderam nada. Então Jesus pegou o homem, curou-o e o mandou embora.
Aí disse: - Se um filho ou um boi de algum de vocês cair num poço, será que você não vai tirá-lo logo de lá, mesmo que isso aconteça num sábado?
E eles não puderam responder.
Certa vez Jesus estava reparando como os convidados escolhiam os melhores lugares à mesa. Então fez esta comparação:
- Quando alguém convidá-lo para uma festa de casamento, não sente no melhor lugar. Porque pode ser que alguém mais importante tenha sido convidado.
Então quem convidou você e o outro poderá dizer a você: ´Dê esse lugar para este aqui.` Aí você ficará envergonhado e terá de sentar-se no último lugar.