Lucas 14:2

E eis que estava ali diante dele um certo homem hidrópico.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, diante dele se achava um homem hidrópico.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eis que estava ali diante dele um certo homem hidrópico.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que diante dele se achava um homem hidrópico.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Um homem, com as pernas e os braços inchados, chegou perto dele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

À frente dele estava um homem doente, com o corpo inchado.

Nova Versão Internacional

Estava ali um homem com o corpo muito inchado.

Nova Versão Transformadora

E eis que hum certo homem hydropico estava ali diante delle.

1848 - Almeida Antiga

Achava-se ali diante dele certo homem hidrópico.

Almeida Recebida

E aconteceu que à frente dele estava um homem doente, com o corpo todo inchado.

King James Atualizada

And a certain man was there who had a disease.

Basic English Bible

There in front of him was a man suffering from abnormal swelling of his body.

New International Version

And behold, there was before him a certain man that had the dropsy.

American Standard Version

Lucas 14

ACONTECEU num sábado que, entrando ele em casa de um dos principais dos fariseus para comer pão, eles o estavam observando.
02
E eis que estava ali diante dele um certo homem hidrópico.
E Jesus, tomando a palavra, falou aos doutores da lei, e aos fariseus, dizendo: É lícito curar no sábado?
Eles, porém, calaram-se. E tomando-o, o curou e despediu.
E disse-lhes: Qual será de vós o que, caindo-lhe num poço, em dia de sábado, o jumento ou o boi, o não tire logo?
E nada lhe podiam replicar sobre isto.
E disse aos convidados uma parábola, reparando como escolhiam os primeiros assentos, dizendo-lhes: