Joao 19:42

Ali pois (por causa da preparação dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro), puseram a Jesus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Because it was the Jewish day of Preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus there.

New International Version

E assim, sepultaram Jesus ali, por ser o Dia da Preparação dos judeus, e considerando que o sepulcro ficava próximo.

King James Atualizada

Por ser o Dia da Preparação para os judeus e visto que o sepulcro ficava perto, colocaram Jesus ali.

Nova Versão Internacional

Ali pois (por causa da preparação da Pascoa dos Judeos, e porque aquelle sepulcro estava perto) pozérão a Jesus.

1848 - Almeida Antiga

Ali, por causa da preparação dos judeus e porque o túmulo ficava perto, colocaram o corpo de Jesus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

There then because of the Jews' Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus.

American Standard Version

Ali, pois, por ser a véspera do sábado dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro, puseram a Jesus.

Almeida Recebida

Ali, pois, por causa da preparação dos judeus e por estar perto o túmulo, depositaram o corpo de Jesus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.

Basic English Bible

Puseram ali o corpo de Jesus porque o túmulo ficava perto e também porque o sábado dos judeus ia começar logo .

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Como era o Dia da Preparação para a Páscoa judaica, e uma vez que o túmulo ficava perto, colocaram Jesus ali.

Nova Versão Transformadora

Ali, pois (por causa da preparação dos judeus e por estar perto aquele sepulcro), puseram a Jesus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 19

E outra vez diz a Escritura: Verão aquele que traspassaram.
Depois disto, José de Arimateia (o que era discípulo de Jesus, mas oculto, por medo dos judeus) rogou a Pilatos que lhe permitisse tirar o corpo de Jesus. E Pilatos lho permitiu. Então foi e tirou o corpo de Jesus.
E foi também Nicodemos (aquele que anteriormente se dirigira de noite a Jesus), levando quase cem arráteis dum composto de mirra e aloés.
Tomaram pois o corpo de Jesus e o envolveram em lençóis com as especiarias, como os judeus costumam fazer, na preparação para o sepulcro.
E havia um horto naquele lugar onde fora crucificado, e no horto um sepulcro novo, em que ainda ninguém havia sido posto.
42
Ali pois (por causa da preparação dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro), puseram a Jesus.