Joao 19:41

E havia um horto naquele lugar onde fora crucificado, e no horto um sepulcro novo, em que ainda ninguém havia sido posto.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid.

New International Version

No lugar onde Jesus fora crucificado, havia um jardim, e no jardim, um sepulcro novo, onde ninguém jamais havia sido colocado.

King James Atualizada

No lugar onde Jesus foi crucificado havia um jardim; e no jardim, um sepulcro novo, onde ninguém jamais fora colocado.

Nova Versão Internacional

E havia huma horta naquelle lugar, aonde fóra crucificado: e na horta hum sepulcro novo, em que ainda nunca alguem havia sido posto.

1848 - Almeida Antiga

No lugar onde Jesus foi crucificado havia um jardim; neste jardim havia um túmulo novo, no qual ninguém ainda tinha sido colocado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb wherein was never man yet laid.

American Standard Version

No lugar onde Jesus foi crucificado havia um jardim, e nesse jardim um sepulcro novo, em que ninguém ainda havia sido posto.

Almeida Recebida

No lugar onde Jesus fora crucificado, havia um jardim, e neste, um sepulcro novo, no qual ninguém tinha sido ainda posto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put.

Basic English Bible

No lugar onde Jesus tinha sido crucificado havia um jardim com um túmulo novo onde ninguém ainda tinha sido colocado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O local da crucificação ficava próximo a um jardim, onde havia um túmulo novo que nunca tinha sido usado.

Nova Versão Transformadora

E havia um horto naquele lugar onde fora crucificado e, no horto, um sepulcro novo, em que ainda ninguém havia sido posto.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Joao 19

Porque isto aconteceu para que se cumprisse a Escritura, que diz: Nenhum dos seus ossos será quebrado.
E outra vez diz a Escritura: Verão aquele que traspassaram.
Depois disto, José de Arimateia (o que era discípulo de Jesus, mas oculto, por medo dos judeus) rogou a Pilatos que lhe permitisse tirar o corpo de Jesus. E Pilatos lho permitiu. Então foi e tirou o corpo de Jesus.
E foi também Nicodemos (aquele que anteriormente se dirigira de noite a Jesus), levando quase cem arráteis dum composto de mirra e aloés.
Tomaram pois o corpo de Jesus e o envolveram em lençóis com as especiarias, como os judeus costumam fazer, na preparação para o sepulcro.
41
E havia um horto naquele lugar onde fora crucificado, e no horto um sepulcro novo, em que ainda ninguém havia sido posto.
Ali pois (por causa da preparação dos judeus, e por estar perto aquele sepulcro), puseram a Jesus.