Porventura não fez a minha mão todas estas coisas?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Não foi, porventura, a minha mão que fez todas estas coisas?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porventura, não fez a minha mão todas estas coisas?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Não é fato que a minha mão fez todas estas coisas?`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Por acaso não fui eu quem fez todas as coisas?`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não foram as minhas mãos que fizeram todas estas coisas? `
Nova Versão Internacional
Acaso não foram minhas mãos que criaram o céu e a terra?`.
Nova Versão Transformadora
Não fez por ventura minha mão todas estas cousas?
1848 - Almeida Antiga
Não fez, porventura, a minha mão todas estas coisas?
Almeida Recebida
Ora, não foram as minhas mãos que criaram todas estas coisas?`.
King James Atualizada
Did not my hand make all these things?
Basic English Bible
Has not my hand made all these things?'
New International Version
Did not my hand make all these things?
American Standard Version
Comentários