II Corintios 8:15

Como está escrito: O que muito colheu não teve de mais; e o que pouco, não teve de menos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

como está escrito: O que muito colheu não teve demais; e o que pouco, não teve falta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

como está escrito: O que muito colheu não teve de mais; e o que pouco, não teve de menos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

como está escrito: ´Quem recolheu muito não teve demais; e o que recolheu pouco não teve falta.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Como dizem as Escrituras Sagradas: ´Ao que muito pegou, nada sobrou; ao que pouco pegou, nada faltou.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

como está escrito: "Quem tinha recolhido muito não teve demais, e não faltou a quem tinha recolhido pouco".

Nova Versão Internacional

Como dizem as Escrituras: ´Para aqueles que muito recolheram nada sobrou, e para aqueles que pouco recolheram nada faltou`.

Nova Versão Transformadora

Como está escrito: O que muito colheo, não teve mais: e o que pouco, não teve menos.

1848 - Almeida Antiga

como está escrito: Ao que muito colheu, não sobrou; e ao que pouco colheu, não faltou.

Almeida Recebida

Como está escrito: ´Quem muito havia colhido não o fez em excesso, para que nada faltasse a quem pouco recolhera`.

King James Atualizada

As it says in the Writings, He who had taken up much had nothing over and he who had little had enough.

Basic English Bible

as it is written: "The one who gathered much did not have too much, and the one who gathered little did not have too little."

New International Version

as it is written, He that [gathered] much had nothing over; and he that [gathered] little had no lack.

American Standard Version

II Corintios 8

E nisto dou o meu parecer; pois isto vos convém a vós, que desde o ano passado começastes; e não foi só praticar, mas também querer.
Agora, porém, completai também o já começado, para que, assim como houve a prontidão de vontade, haja também o cumprimento, segundo o que tendes.
Porque, se há prontidão de vontade, será aceita segundo o que qualquer tem, e não segundo o que não tem.
Mas, não digo isto para que os outros tenham alívio, e vós opressão,
Mas para igualdade; neste tempo presente, a vossa abundância supra a falta dos outros, para que também a sua abundância supra a vossa falta, e haja igualdade;
15
Como está escrito: O que muito colheu não teve de mais; e o que pouco, não teve de menos.
Mas, graças a Deus, que pôs a mesma solicitude por vós no coração de Tito;
Pois aceitou a exortação, e muito diligente partiu voluntariamente para vós.
E com ele enviamos aquele irmão cujo louvor no evangelho está espalhado em todas as igrejas.
E não só isto, mas foi também escolhido pelas igrejas para companheiro da nossa viagem, nesta graça que por nós é ministrada para glória do mesmo Senhor, e prontidão do vosso ânimo;
Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;