II Corintios 8:17

Pois aceitou a exortação, e muito diligente partiu voluntariamente para vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

porque atendeu ao nosso apelo e, mostrando-se mais cuidadoso, partiu voluntariamente para vós outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

pois ele aceitou a exortação e, muito diligente, partiu voluntariamente para vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele atendeu ao nosso apelo e, mostrando ser muito dedicado, partiu voluntariamente para encontrar-se com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele aceitou o nosso pedido e, como quer ajudá-los, resolveu ir com toda a boa vontade encontrar-se com vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

pois Tito não apenas aceitou o nosso pedido, mas está indo até vocês, com muito entusiasmo e por iniciativa própria.

Nova Versão Internacional

Tito recebeu com prazer nosso pedido para que os visitasse outra vez. Na verdade, ele mesmo estava ansioso para ir vê-los.

Nova Versão Transformadora

Pois aceitou a exhortação, e mui diligente partio voluntariamente para vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

pois, com efeito, aceitou a nossa exortação; mas sendo sobremodo zeloso, foi por sua própria vontade que partiu para vós.

Almeida Recebida

pois Tito não apenas aceitou a nossa solicitação, mas já partiu para vos visitar, com muito entusiasmo e por iniciativa própria.

King James Atualizada

For while he gladly gave ear to our request, he was interested enough to go to you from the impulse of his heart.

Basic English Bible

For Titus not only welcomed our appeal, but he is coming to you with much enthusiasm and on his own initiative.

New International Version

For he accepted indeed our exhortation; but being himself very earnest, he went forth unto you of his own accord.

American Standard Version

II Corintios 8

Porque, se há prontidão de vontade, será aceita segundo o que qualquer tem, e não segundo o que não tem.
Mas, não digo isto para que os outros tenham alívio, e vós opressão,
Mas para igualdade; neste tempo presente, a vossa abundância supra a falta dos outros, para que também a sua abundância supra a vossa falta, e haja igualdade;
Como está escrito: O que muito colheu não teve de mais; e o que pouco, não teve de menos.
Mas, graças a Deus, que pôs a mesma solicitude por vós no coração de Tito;
17
Pois aceitou a exortação, e muito diligente partiu voluntariamente para vós.
E com ele enviamos aquele irmão cujo louvor no evangelho está espalhado em todas as igrejas.
E não só isto, mas foi também escolhido pelas igrejas para companheiro da nossa viagem, nesta graça que por nós é ministrada para glória do mesmo Senhor, e prontidão do vosso ânimo;
Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;
Pois zelamos o que é honesto, não só diante do Senhor, mas também diante dos homens.
Com eles enviamos também outro nosso irmão, o qual muitas vezes, e em muitas coisas, já experimentamos ser diligente, e agora muito mais diligente ainda pela muita confiança que em vós tem.