II Corintios 8:17

Ele atendeu ao nosso apelo e, mostrando ser muito dedicado, partiu voluntariamente para encontrar-se com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For he accepted indeed our exhortation; but being himself very earnest, he went forth unto you of his own accord.

American Standard Version

pois, com efeito, aceitou a nossa exortação; mas sendo sobremodo zeloso, foi por sua própria vontade que partiu para vós.

Almeida Recebida

porque atendeu ao nosso apelo e, mostrando-se mais cuidadoso, partiu voluntariamente para vós outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

For while he gladly gave ear to our request, he was interested enough to go to you from the impulse of his heart.

Basic English Bible

Ele aceitou o nosso pedido e, como quer ajudá-los, resolveu ir com toda a boa vontade encontrar-se com vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tito recebeu com prazer nosso pedido para que os visitasse outra vez. Na verdade, ele mesmo estava ansioso para ir vê-los.

Nova Versão Transformadora

pois ele aceitou a exortação e, muito diligente, partiu voluntariamente para vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

For Titus not only welcomed our appeal, but he is coming to you with much enthusiasm and on his own initiative.

New International Version

pois Tito não apenas aceitou a nossa solicitação, mas já partiu para vos visitar, com muito entusiasmo e por iniciativa própria.

King James Atualizada

pois Tito não apenas aceitou o nosso pedido, mas está indo até vocês, com muito entusiasmo e por iniciativa própria.

Nova Versão Internacional

Pois aceitou a exortação, e muito diligente partiu voluntariamente para vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois aceitou a exhortação, e mui diligente partio voluntariamente para vósoutros.

1848 - Almeida Antiga

II Corintios 8

Porque, se há boa vontade, a oferta será aceita conforme o que a pessoa tem e não segundo o que ela não tem.
Não se trata de fazer com que os outros tenham alívio e vocês tenham sobrecarga, mas para que haja igualdade.
Neste momento, a abundância que vocês têm supre a necessidade deles, para que a abundância deles venha a suprir a necessidade que vocês vierem a ter. Assim, haverá igualdade,
como está escrito: ´Quem recolheu muito não teve demais; e o que recolheu pouco não teve falta.`
Mas graças a Deus, que pôs no coração de Tito a mesma dedicação que temos por vocês.
17
Ele atendeu ao nosso apelo e, mostrando ser muito dedicado, partiu voluntariamente para encontrar-se com vocês.
E, com ele, estamos enviando o irmão cujo louvor no evangelho está espalhado por todas as igrejas.
E não só isto, mas ele também foi eleito pelas igrejas para ser nosso companheiro no desempenho desta graça ministrada por nós, para a glória do próprio Senhor e para mostrar a nossa boa vontade.
Queremos evitar, assim, que alguém nos acuse por causa desta generosa dádiva administrada por nós;
pois cuidamos para fazer o que é correto, não só diante do Senhor, mas também diante das pessoas.
Com eles, estamos enviando nosso irmão, cujo zelo já pusemos à prova em muitas ocasiões e de muitas maneiras, e que agora se mostra ainda mais zeloso pela grande confiança que deposita em vocês.