I Pedro 2:1

DEIXANDO pois toda a malícia, e todo o engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.

New International Version

Portanto, livrando-vos de toda malignidade e de todo engano, hipocrisia, inveja e toda espécie de maledicência,

King James Atualizada

Livrem-se, pois, de toda maldade e de todo engano, hipocrisia, inveja e toda espécie de maledicência.

Nova Versão Internacional

Portanto, abandonem toda maldade, todo engano, hipocrisia e inveja, bem como todo tipo de maledicência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

DEIXANDO pois toda malicia, e todo engano, e fingimentos, e invejas, e todas murmuraçoes,

1848 - Almeida Antiga

Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,

American Standard Version

Despojando-vos, portanto, de toda maldade e dolo, de hipocrisias e invejas e de toda sorte de maledicências,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deixando, pois, toda a malícia, todo o engano, e fingimentos, e invejas, e toda a maledicência,

Almeida Recebida

Portanto, abandonem tudo o que é mau, toda mentira, fingimento, inveja e críticas injustas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

So putting away all wrongdoing, and all tricks and deceits and envies and evil talk,

Basic English Bible

Deixando, pois, toda malícia, e todo engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, livrem-se de toda maldade, todo engano, toda hipocrisia, toda inveja e todo tipo de difamação.

Nova Versão Transformadora

I Pedro 2

01
DEIXANDO pois toda a malícia, e todo o engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,
Desejai afetuosamente, como meninos novamente nascidos, o leite racional, não falsificado, para que por ele vades crescendo:
Se é que já provastes que o Senhor é benigno:
E, chegando-vos para ele ? pedra viva, reprovada, na verdade, pelos homens, mas para com Deus eleita e preciosa.
Vós também, como pedras vivas, sois edificados casa espiritual e sacerdócio santo, para oferecer sacrifícios espirituais agradáveis a Deus por Jesus Cristo.
Pelo que também na Escritura se contém: Eis que ponho em Sião a pedra principal da esquina, eleita e preciosa; e quem nela crer não será confundido.