I Pedro 2:1

DEIXANDO pois toda a malícia, e todo o engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Despojando-vos, portanto, de toda maldade e dolo, de hipocrisias e invejas e de toda sorte de maledicências,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deixando, pois, toda malícia, e todo engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, abandonem toda maldade, todo engano, hipocrisia e inveja, bem como todo tipo de maledicência.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Portanto, abandonem tudo o que é mau, toda mentira, fingimento, inveja e críticas injustas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Livrem-se, pois, de toda maldade e de todo engano, hipocrisia, inveja e toda espécie de maledicência.

Nova Versão Internacional

Portanto, livrem-se de toda maldade, todo engano, toda hipocrisia, toda inveja e todo tipo de difamação.

Nova Versão Transformadora

DEIXANDO pois toda malicia, e todo engano, e fingimentos, e invejas, e todas murmuraçoes,

1848 - Almeida Antiga

Deixando, pois, toda a malícia, todo o engano, e fingimentos, e invejas, e toda a maledicência,

Almeida Recebida

Portanto, livrando-vos de toda malignidade e de todo engano, hipocrisia, inveja e toda espécie de maledicência,

King James Atualizada

So putting away all wrongdoing, and all tricks and deceits and envies and evil talk,

Basic English Bible

Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.

New International Version

Putting away therefore all wickedness, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,

American Standard Version

I Pedro 2

01
DEIXANDO pois toda a malícia, e todo o engano, e fingimentos, e invejas, e todas as murmurações,
Desejai afetuosamente, como meninos novamente nascidos, o leite racional, não falsificado, para que por ele vades crescendo:
Se é que já provastes que o Senhor é benigno:
E, chegando-vos para ele ? pedra viva, reprovada, na verdade, pelos homens, mas para com Deus eleita e preciosa.
Vós também, como pedras vivas, sois edificados casa espiritual e sacerdócio santo, para oferecer sacrifícios espirituais agradáveis a Deus por Jesus Cristo.
Pelo que também na Escritura se contém: Eis que ponho em Sião a pedra principal da esquina, eleita e preciosa; e quem nela crer não será confundido.