Genesis 11:32

E Tera morreu em Harã, com a idade de duzentos e cinco anos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, havendo Tera vivido duzentos e cinco anos ao todo, morreu em Harã.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.

American Standard Version

And all the years of Terah's life were two hundred and five: and Terah came to his end in Haran.

Basic English Bible

E foram os dias de Tera duzentos e cinco anos; e morreu Tera em Harã.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Foram os dias de Terá duzentos e cinco anos; e Terá morreu em Harã.

Almeida Recebida

Terá viveu 205 anos e morreu enquanto ainda estava em Harã.

Nova Versão Transformadora

E Terá morreu em Harã, com a idade de duzentos e cinco anos.

King James Atualizada

E foram os dias de Terá duzentos e cinco anos; e morreu Terá em Harã.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Terah lived 205 years, and he died in Harran.

New International Version

Terá viveu 205 anos e morreu em Harã.

Nova Versão Internacional

E, havendo Tera vivido duzentos e cinco anos ao todo, morreu em Harã.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E forão os dias de Terah duzentos e cinco annos: e morreo Terah em Haran.

1848 - Almeida Antiga

Genesis 11

São estes os descendentes de Tera, que foi o pai de Abrão, de Naor e de Harã. Harã foi o pai de Ló.
Tera ainda vivia quando o seu filho Harã morreu na Babilônia, na cidade de Ur, onde havia nascido.
Abrão casou com Sarai, e Naor casou com Milca. Milca e Iscá eram filhas de Harã.
Sarai não tinha filhos, pois era estéril.
Tera saiu da cidade de Ur, na Babilônia, para ir até a terra de Canaã, e levou junto o seu filho Abrão, o seu neto Ló, que era filho de Harã, e a sua nora Sarai, que era mulher de Abrão. Eles chegaram até Harã e ficaram morando ali.
32
E Tera morreu em Harã, com a idade de duzentos e cinco anos.