Tera ainda vivia quando o seu filho Harã morreu na Babilônia, na cidade de Ur, onde havia nascido.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Morreu Harã na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus, estando Tera, seu pai, ainda vivo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E morreu Harã estando seu pai Terá ainda vivo, na terra do seu nascimento, em Ur dos Caldeus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E morreu Harã, estando seu pai Tera ainda vivo, na terra do seu nascimento, em Ur dos caldeus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Harã morreu na terra de seu nascimento, em Ur dos caldeus, estando Tera, seu pai, ainda vivo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Harã morreu em Ur dos caldeus, sua terra natal, quando ainda vivia Terá, seu pai.
Nova Versão Internacional
morreu em Ur dos caldeus, sua terra natal, enquanto seu pai, Terá, ainda vivia.
Nova Versão Transformadora
E morreo Haran diante da face de seu pai Terah, na terra de seu nascimento, em Ur dos Chaldeos.
1848 - Almeida Antiga
Harã morreu antes de seu pai Terá, na terra do seu nascimento, em Ur dos Caldeus.
Almeida Recebida
Harã morreu na presença de seu pai Terá, em sua terra natal, chamada de Ur dos caldeus.
King James Atualizada
And death came to Haran when he was with his father Terah in the land of his birth, Ur of the Chaldees.
Basic English Bible
While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans, in the land of his birth.
New International Version
And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
American Standard Version
Comentários