Genesis 18:22

Então dois dos visitantes saíram, indo na direção de Sodoma; porém Abraão ficou ali com Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, partiram dali aqueles homens e foram para Sodoma; porém Abraão permaneceu ainda na presença do Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então viraram aqueles varões o rosto dali, e foram-se para Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante da face do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, viraram aqueles varões o rosto dali e foram-se para Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante da face do Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, aqueles homens partiram dali e foram para Sodoma; mas Abraão ainda permaneceu na presença do Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os homens partiram dali e foram para Sodoma, mas Abraão permaneceu diante do Senhor.

Nova Versão Internacional

Os outros visitantes partiram para Sodoma, mas Abraão permaneceu diante do Senhor.

Nova Versão Transformadora

Então virarão aquelles varões o rosto d`ali, e forão-se a Sodoma; mas Abraham ficou ainda em pé diante da face de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Então os homens, virando os seus rostos dali, foram-se em direção a Sodoma; mas Abraão ficou ainda diante do Senhor.

Almeida Recebida

Então os homens partiram dali e dirigiram-se para Sodoma, mas o SENHOR permaneceu junto a Abraão.

King James Atualizada

And the men, turning from that place, went on to Sodom: but Abraham was still waiting before the Lord.

Basic English Bible

The men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the Lord. Masoretic Text; an ancient Hebrew scribal tradition [but the Lord remained standing before Abraham]

New International Version

And the men turned from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before Jehovah.

American Standard Version

Genesis 18

Aí o Senhor Deus disse a si mesmo: ´Não vou esconder de Abraão o que pretendo fazer.
Os seus descendentes se tornarão uma nação grande e poderosa, e por meio dele eu abençoarei todas as nações da terra.
Eu o escolhi para que ele mande que os seus filhos e os seus descendentes obedeçam aos meus ensinamentos e façam o que é correto e justo. Se eles obedecerem, farei por Abraão tudo o que prometi.`
Aí o Senhor disse a Abraão: - Há terríveis acusações contra Sodoma e Gomorra, e o pecado dos seus moradores é muito grave.
Preciso descer até lá para ver se as acusações que tenho ouvido são verdadeiras ou não.
22
Então dois dos visitantes saíram, indo na direção de Sodoma; porém Abraão ficou ali com Deus, o Senhor.
Abraão chegou um pouco mais perto e perguntou: - Será que vais destruir os bons junto com os maus?
Talvez haja cinquenta pessoas direitas na cidade. Nesse caso, vais destruir a cidade? Será que não a perdoarias por amor aos cinquenta bons?
Não é possível que mates os bons junto com os maus, como se todos tivessem cometido os mesmos pecados. Não faças isso! Tu és o juiz do mundo inteiro e por isso agirás com justiça.
O Senhor Deus respondeu: - Se eu achar cinquenta pessoas direitas em Sodoma, perdoarei a cidade inteira por causa delas.
Abraão voltou a dizer: - Perdoa o meu atrevimento de continuar falando contigo, pois tu és o Senhor, e eu sou um simples mortal.