Genesis 18:23

Abraão chegou um pouco mais perto e perguntou: - Será que vais destruir os bons junto com os maus?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, aproximando-se a ele, disse: Destruirás o justo com o ímpio?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E chegou-se Abraão, dizendo: Destruirás também o justo com o ímpio?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E chegou-se Abraão, dizendo: Destruirás também o justo com o ímpio?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, aproximando-se, Abraão perguntou: - Será que vais destruir o justo com o ímpio?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Abraão aproximou-se dele e disse: "Exterminarás o justo com o ímpio?

Nova Versão Internacional

Aproximou-se dele e disse: ´Exterminarás tanto os justos como os perversos?

Nova Versão Transformadora

E chegou-se Abraham, dizendo: Destruirás tambem ao justo com o impio?

1848 - Almeida Antiga

E chegando-se Abraão, disse: Destruirás também o justo com o ímpio?

Almeida Recebida

Abraão chegou um pouco mais perto e indagou: ´Destruirás o justo com o pecador?

King James Atualizada

And Abraham came near, and said, Will you let destruction come on the upright with the sinners?

Basic English Bible

Then Abraham approached him and said: "Will you sweep away the righteous with the wicked?

New International Version

And Abraham drew near, and said, Wilt thou consume the righteous with the wicked?

American Standard Version

Genesis 18

Os seus descendentes se tornarão uma nação grande e poderosa, e por meio dele eu abençoarei todas as nações da terra.
Eu o escolhi para que ele mande que os seus filhos e os seus descendentes obedeçam aos meus ensinamentos e façam o que é correto e justo. Se eles obedecerem, farei por Abraão tudo o que prometi.`
Aí o Senhor disse a Abraão: - Há terríveis acusações contra Sodoma e Gomorra, e o pecado dos seus moradores é muito grave.
Preciso descer até lá para ver se as acusações que tenho ouvido são verdadeiras ou não.
Então dois dos visitantes saíram, indo na direção de Sodoma; porém Abraão ficou ali com Deus, o Senhor.
23
Abraão chegou um pouco mais perto e perguntou: - Será que vais destruir os bons junto com os maus?
Talvez haja cinquenta pessoas direitas na cidade. Nesse caso, vais destruir a cidade? Será que não a perdoarias por amor aos cinquenta bons?
Não é possível que mates os bons junto com os maus, como se todos tivessem cometido os mesmos pecados. Não faças isso! Tu és o juiz do mundo inteiro e por isso agirás com justiça.
O Senhor Deus respondeu: - Se eu achar cinquenta pessoas direitas em Sodoma, perdoarei a cidade inteira por causa delas.
Abraão voltou a dizer: - Perdoa o meu atrevimento de continuar falando contigo, pois tu és o Senhor, e eu sou um simples mortal.
Pode acontecer que haja apenas quarenta e cinco pessoas direitas. Destruirás a cidade por causa dessa diferença de cinco? Deus respondeu: - Se eu achar quarenta e cinco, não destruirei a cidade.