Depois nasceu o outro, o que estava com a fita vermelha amarrada na mão, e ele recebeu o nome de Zera .
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Then his brother, who had the scarlet thread on his wrist, came out. And he was named Zerah.
[Zerah] can mean [scarlet] or [brightness.] New International Version
Depois saiu seu irmão que estava com o fio vermelho no pulso, e foi-lhe dado o nome de Zerá.
Nova Versão Internacional
Depois nasceu o irmão, em cuja mão estava o fio vermelho. E lhe deram o nome de Zera.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E depois sahio seu irmão, em cuja mão estava o fio de grã; e chamarão seu nome Zerah.
1848 - Almeida Antiga
Depois, lhe saiu o irmão, em cuja mão estava o fio encarnado; e lhe chamaram Zera.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerah.
American Standard Version
And then his brother came out, with the red thread round his hand, and he was named Zerah.
Basic English Bible
E depois saiu o seu irmão, em cuja mão estava o fio roxo; e chamaram o seu nome Zerá.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois saiu o seu irmão, em cuja mão estava o fio encamado; e foi chamado Zerá.
Almeida Recebida
Logo depois, o bebê com o fio vermelho no pulso nasceu e recebeu o nome de Zerá.
Nova Versão Transformadora
Em seguida saiu seu irmão, que tinha o fio escarlate no pulso, e foi-lhe dado o nome de Zerá.
King James Atualizada
E depois saiu o seu irmão, em cuja mão estava o fio roxo; e chamaram o seu nome Zerá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários