II Samuel 14:28

Absalão morou dois anos em Jerusalém sem ver o rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tendo ficado Absalão dois anos em Jerusalém e sem ver a face do rei,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim ficou Absalão dois anos inteiros em Jerusalém, e não viu a face do rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, ficou Absalão dois anos inteiros em Jerusalém e não viu a face do rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Absalão ficou dois anos em Jerusalém sem ver a face do rei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Absalão morou dois anos em Jerusalém sem ser recebido pelo rei.

Nova Versão Internacional

Absalão morou dois anos em Jerusalém sem ver o rei.

Nova Versão Transformadora

Assim se ficou Absalão dous annos inteiros em Jerusalem: e não vio a face do Rei.

1848 - Almeida Antiga

Assim ficou Absalão dois anos inteiros em Jerusalém, sem ver a face do rei.

Almeida Recebida

Absalão habitou dois anos em Jerusalém, sem ser recebido pelo rei.

King James Atualizada

For two full years Absalom was living in Jerusalem without ever seeing the face of the king.

Basic English Bible

Absalom lived two years in Jerusalem without seeing the king's face.

New International Version

And Absalom dwelt two full years in Jerusalem; and he saw not the king's face.

American Standard Version

II Samuel 14

Então Joabe levantou-se, foi à cidade de Gesur e trouxe Absalão de volta para Jerusalém.
No entanto, o rei deu ordem para Absalão não morar no palácio. - Eu não quero vê-lo! - disse ele. Aí Absalão foi morar na sua própria casa e não apareceu mais diante do rei.
Em Israel não havia ninguém tão famoso por sua beleza como Absalão. Ele era perfeito da cabeça aos pés.
Tinha muito cabelo, que ele cortava uma vez por ano, quando ficava muito comprido e pesado. A sua cabeleira pesava mais de dois quilos, de acordo com a medida real de pesos.
Ele tinha três filhos e uma filha chamada Tamar, que era muito bonita.
28
Absalão morou dois anos em Jerusalém sem ver o rei.
Então mandou buscar Joabe para lhe pedir que fosse falar com o rei em favor dele. Mas Joabe não quis ir. Aí ele mandou buscá-lo de novo, mas Joabe recusou novamente.
Então Absalão disse aos empregados: - Olhem! O campo de Joabe é pegado ao meu, e nele há uma plantação de cevada. Vão lá e ponham fogo no campo dele. Então eles foram e puseram fogo no campo de Joabe.
Aí Joabe foi à casa de Absalão e perguntou: - Por que os seus empregados puseram fogo no meu campo?
Absalão respondeu: - Eu mandei chamar você. Quero que você vá dizer ao rei Davi o seguinte: ´Afinal de contas, por que foi que eu voltei de Gesur? Seria melhor ter ficado lá.` E Absalão continuou: - Eu quero falar com o rei. Se sou culpado, que ele mande me matar.
Então Joabe foi conversar com o rei. Aí o rei mandou buscar Absalão, e este veio, ajoelhou-se e encostou o rosto no chão diante dele. E o rei o beijou.