II Samuel 15:33

Davi lhe disse: - Não venha comigo, pois isso não me ajudará.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Davi: Se fores comigo, ser-me-ás pesado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe Davi: Se passares comigo, ser-me-ás pesado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhe Davi: Se passares comigo, ser-me-ás pesado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Davi lhe disse: - Se você for comigo, será um peso para mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Davi lhe disse: "Não adianta você vir comigo.

Nova Versão Internacional

Mas Davi lhe disse: ´Se você vier comigo, será apenas um peso.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhe David: se passares comigo a diante, ser-me-has pesado.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe Davi: Se fores comigo, ser-me-ás pesado;

Almeida Recebida

Entretanto, recomendou-lhe Davi: ´Se ficares comigo, ser-me-ás pesado.

King James Atualizada

David said to him, If you go on with me, you will be a trouble to me:

Basic English Bible

David said to him, "If you go with me, you will be a burden to me.

New International Version

And David said unto him, If thou passest on with me, then thou wilt be a burden unto me:

American Standard Version

II Samuel 15

Enquanto isso, eu vou ficar esperando nos caminhos do deserto, até receber notícias de vocês.
Então Zadoque e Abiatar levaram a arca de volta para Jerusalém e ficaram lá.
Davi subiu o monte das Oliveiras chorando; ele estava descalço e havia coberto a cabeça em sinal de tristeza. Todos os que o seguiam cobriram a cabeça e também choravam.
Quando contaram a Davi que Aitofel havia passado para o lado de Absalão, ele disse: - Ó Senhor Deus, faze com que os conselhos de Aitofel atrapalhem os planos de Absalão!
Quando Davi chegou ao alto do monte, onde havia um lugar de adoração, o seu fiel amigo Husai, da família dos arquitas, foi encontrar-se com ele ali. Husai estava com as roupas rasgadas e tinha posto terra na cabeça em sinal de tristeza.
33
Davi lhe disse: - Não venha comigo, pois isso não me ajudará.
Mas você poderá me ajudar, fazendo com que os conselhos de Aitofel fiquem sem efeito. Quando voltar à cidade, diga a Absalão: ´Ó rei, eu agora vou servir o senhor como servia o seu pai.`
Os sacerdotes Zadoque e Abiatar vão estar lá, e você contará a eles tudo o que ouvir no palácio do rei.
Os filhos deles, Aimaás e Jônatas, vão estar lá também, e você poderá me mandar por eles todas as informações que conseguir.
Então Husai, o conselheiro particular de Davi, foi e chegou à cidade justamente quando Absalão estava chegando lá.