I Reis 21:3

- Esta plantação de uvas é uma herança dos meus antepassados! - respondeu Nabote. - Que o Senhor Deus me livre de entregá-la ao senhor!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porém Nabote disse a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu dê a herança de meus pais.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porém Nabote disse a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu te dê a herança de meus pais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Nabote disse a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu te dê a herança de meus pais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porém Nabote disse a Acabe: - Que o Senhor Deus me livre de lhe dar a herança de meus pais.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nabote, contudo, respondeu: "O SENHOR me livre de dar a ti a herança dos meus pais! "

Nova Versão Internacional

Nabote, porém, respondeu: ´O Senhor me livre de lhe entregar a herança que recebi de meus antepassados!`.

Nova Versão Transformadora

Porem Naboth disse a Achab: guarde-me Jehovah de que eu te dé a herança de meus pais.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu, porém, Nabote a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu te dê a herança de meus pais.

Almeida Recebida

Todavia, Nabote replicou ao rei: ´Yahweh me livre de te entregar a herança de meus pais!`

King James Atualizada

But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.

Basic English Bible

But Naboth replied, "The Lord forbid that I should give you the inheritance of my ancestors."

New International Version

And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

American Standard Version

I Reis 21

Depois disso, aconteceu o seguinte: Acabe, rei de Samaria , tinha um palácio em Jezreel. Perto desse palácio havia uma plantação de uvas que pertencia a um homem chamado Nabote.
Certo dia Acabe disse a Nabote: - Dê-me a sua plantação de uvas. Ela fica perto do meu palácio, e eu quero aproveitar o terreno para fazer uma horta. Em troca, eu lhe darei uma plantação de uvas melhor do que a sua ou, se você preferir, eu pagarei um preço justo por ela.
03
- Esta plantação de uvas é uma herança dos meus antepassados! - respondeu Nabote. - Que o Senhor Deus me livre de entregá-la ao senhor!
Acabe foi para casa aborrecido e com raiva por causa do que Nabote tinha dito. Ele se deitou na cama, virado para a parede, e não quis comer nada.
Então a sua esposa Jezabel foi falar com ele e perguntou: - Por que você está assim aborrecido? Por que não quer comer?
Ele respondeu: - É por causa do que Nabote me falou. Eu lhe disse que queria comprar a sua plantação de uvas ou então, se ele preferisse, eu lhe daria outra em troca. Mas Nabote me disse que não me daria a sua plantação.
Então Jezabel disse a Acabe, o seu marido: - Afinal de contas, você é o rei ou não é? Levante-se, anime-se e coma! Eu darei a você a plantação de uvas de Nabote, o homem de Jezreel!
Então ela escreveu algumas cartas em nome de Acabe e carimbou-as com o anel-sinete dele e as mandou para as autoridades e para os líderes de Jezreel.