I Reis 21:3

- Esta plantação de uvas é uma herança dos meus antepassados! - respondeu Nabote. - Que o Senhor Deus me livre de entregá-la ao senhor!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

But Naboth replied, "The Lord forbid that I should give you the inheritance of my ancestors."

New International Version

Todavia, Nabote replicou ao rei: ´Yahweh me livre de te entregar a herança de meus pais!`

King James Atualizada

Porém Nabote disse a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu te dê a herança de meus pais.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nabote, contudo, respondeu: "O SENHOR me livre de dar a ti a herança dos meus pais! "

Nova Versão Internacional

Porém Nabote disse a Acabe: - Que o Senhor Deus me livre de lhe dar a herança de meus pais.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem Naboth disse a Achab: guarde-me Jehovah de que eu te dé a herança de meus pais.

1848 - Almeida Antiga

And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

American Standard Version

Porém Nabote disse a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu dê a herança de meus pais.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.

Basic English Bible

Respondeu, porém, Nabote a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu te dê a herança de meus pais.

Almeida Recebida

Porém Nabote disse a Acabe: Guarde-me o Senhor de que eu te dê a herança de meus pais.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nabote, porém, respondeu: ´O Senhor me livre de lhe entregar a herança que recebi de meus antepassados!`.

Nova Versão Transformadora

I Reis 21

Depois disso, aconteceu o seguinte: Acabe, rei de Samaria , tinha um palácio em Jezreel. Perto desse palácio havia uma plantação de uvas que pertencia a um homem chamado Nabote.
Certo dia Acabe disse a Nabote: - Dê-me a sua plantação de uvas. Ela fica perto do meu palácio, e eu quero aproveitar o terreno para fazer uma horta. Em troca, eu lhe darei uma plantação de uvas melhor do que a sua ou, se você preferir, eu pagarei um preço justo por ela.
03
- Esta plantação de uvas é uma herança dos meus antepassados! - respondeu Nabote. - Que o Senhor Deus me livre de entregá-la ao senhor!
Acabe foi para casa aborrecido e com raiva por causa do que Nabote tinha dito. Ele se deitou na cama, virado para a parede, e não quis comer nada.
Então a sua esposa Jezabel foi falar com ele e perguntou: - Por que você está assim aborrecido? Por que não quer comer?
Ele respondeu: - É por causa do que Nabote me falou. Eu lhe disse que queria comprar a sua plantação de uvas ou então, se ele preferisse, eu lhe daria outra em troca. Mas Nabote me disse que não me daria a sua plantação.
Então Jezabel disse a Acabe, o seu marido: - Afinal de contas, você é o rei ou não é? Levante-se, anime-se e coma! Eu darei a você a plantação de uvas de Nabote, o homem de Jezreel!
Então ela escreveu algumas cartas em nome de Acabe e carimbou-as com o anel-sinete dele e as mandou para as autoridades e para os líderes de Jezreel.