I Cronicas 1:15

dos heveus, dos arquitas, dos sineus,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

aos heveus, aos arqueus, aos sineus,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aos heveus, e aos arqueus, e aos sineus,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e os heveus, e os arqueus, e os sineus,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

os heveus, os arqueus, os sineus,

2017 - Nova Almeida Aualizada

os heveus, os arqueus, os sineus,

Nova Versão Internacional

heveus, arqueus, sineus,

Nova Versão Transformadora

E aos Heveos, e aos Arkeos, e aos Sineos:

1848 - Almeida Antiga

dos heveus, dos arqueus, dos sineus,

Almeida Recebida

heveus, arqueus, sineus,

King James Atualizada

And the Hivite and the Arkite and the Sinite,

Basic English Bible

Hivites, Arkites, Sinites,

New International Version

and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,

American Standard Version

I Cronicas 1

(Cuche foi pai de um filho chamado Ninrode, que se tornou o primeiro grande conquistador do mundo.)
Os descendentes de Egito foram os povos de Lídia, Anam, Leabe, Naftu,
Patrus, Caslu e Creta (de quem os filisteus são descendentes).
Os filhos de Canaã foram: Sidom, o mais velho, e Hete. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
Canaã também foi o antepassado dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus,
15
dos heveus, dos arquitas, dos sineus,
dos arvaditas, dos zemareus e dos hamateus.
Os filhos de Sem foram Elão, Assur, Arpaxade, Lude, Arã, Uz, Hul, Geter e Meseque. Eles foram os antepassados dos povos que trazem os seus nomes.
Arpaxade foi pai de Selá, e Selá foi pai de Éber.
Éber foi pai de dois filhos: um se chamava Pelegue porque no seu tempo os povos do mundo foram divididos; o nome do seu irmão era Joctã.
Os descendentes de Joctã foram os povos de Almodá, Selefe, Hazar-Mavé, Jera,