I Cronicas 6:80

No território de Gade: Ramote, na região de Gileade, Maanaim,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e da tribo de Gade em Gileade: Ramote com seus arredores, Maanaim com seus arredores,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E da tribo de Gade, a Ramote, em Gileade, e os seus arrabaldes, e a Maanaim e os seus arrabaldes,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e da tribo de Gade, Ramote, em Gileade, e os seus arrabaldes, e Maanaim, e os seus arrabaldes,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e da tribo de Gade em Gileade: Ramote com os seus arredores, Maanaim com os seus arredores,

2017 - Nova Almeida Aualizada

e da tribo de Gade, Ramote, em Gileade, Maanaim,

Nova Versão Internacional

E, no território de Gade, receberam Ramote, em Gileade, Maanaim,

Nova Versão Transformadora

E da tribu de Gad, a Ramoth em Gilead, e seus arrabaldes: e a Mahanaim e seus arrabaldes.

1848 - Almeida Antiga

e da tribo de Gade, Ramote, em Gileade, e seus campos, Maanaim e seus campos.

Almeida Recebida

e da tribo de Gade, Ramote, em Gileade, Maanaim,

King James Atualizada

And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its outskirts, and Mahanaim with its outskirts,

Basic English Bible

and from the tribe of Gad they received Ramoth in Gilead, Mahanaim,

New International Version

and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,

American Standard Version

I Cronicas 6

Hucoque e Reobe.
No território de Naftali: Quedes, na região da Galileia, Hamom e Quiriataim.
Do grupo de famílias de Merari, estas receberam as seguintes cidades, com as terras de pastagens que ficavam ao seu redor: No território de Zebulom: Rimono e Tabor.
No território de Rúben, a leste do rio Jordão, em frente de Jericó : Bezer, no planalto, Jasa,
Quedemote e Mefaate.
80
No território de Gade: Ramote, na região de Gileade, Maanaim,
Hesbom e Jazer.