Salmos 136:7

Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Aquele que fez os grandes luminares; porque a sua benignidade é para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Àquele que fez os grandes luminares; porque a sua benignidade é para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Àquele que fez os grandes luminares, O seu amor dura para sempre!

Nova Versão Internacional

Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!

Nova Versão Transformadora

Ao que fez as grandes luminarias: porque sua benignidade dura para sempre.

1848 - Almeida Antiga

àquele que fez os grandes luminares, porque a sua benignidade dura para sempre;

Almeida Recebida

Fez grandes luminares: porque seu amor leal é para sempre,

King James Atualizada

To him who made great lights: for his mercy is unchanging for ever.

Basic English Bible

who made the great lights - His love endures forever.

New International Version

To him that made great lights; For his lovingkindness [endureth] for ever:

American Standard Version

Salmos 136

Deem graças ao mais poderoso de todos os deuses; o seu amor dura para sempre.
Deem graças ao mais poderoso de todos os senhores; o seu amor dura para sempre.
Somente o Senhor faz grandes milagres; o seu amor dura para sempre.
Pela sua sabedoria, ele fez os céus; o seu amor dura para sempre.
Ele pôs a terra sobre as águas profundas; o seu amor dura para sempre.
07
Ele fez o sol e a lua; o seu amor dura para sempre.
Fez o sol para governar o dia; o seu amor dura para sempre.
Fez a lua e as estrelas para governarem a noite; o seu amor dura para sempre.
Em cada lar dos egípcios, Deus matou o primeiro filho; o seu amor dura para sempre.
Ele tirou do Egito o povo de Israel; o seu amor dura para sempre.
Ele os tirou com a sua mão forte e com o seu braço poderoso; o seu amor dura para sempre.