Ó Senhor, meu Deus e meu Salvador, tu me protegeste na batalha.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ó Senhor, força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ó Senhor Deus, força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
Nova Versão Internacional
Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
Nova Versão Transformadora
Oh Deos Senhor, fortaleza de minha salvação, cubriste minha cabeça no dia da armadura.
1848 - Almeida Antiga
Ó Senhor, meu Senhor, meu forte libertador, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
Almeida Recebida
Ó soberano SENHOR, meu Deus e meu Salvador, tu me proteges a cabeça no dia do combate.
King James Atualizada
O Lord God, the strength of my salvation, you have been a cover over my head in the day of the fight.
Basic English Bible
Sovereign Lord, my strong deliverer, you shield my head in the day of battle.
New International Version
O Jehovah the Lord, the strength of my salvation, Thou hast covered my head in the day of battle.
American Standard Version
Comentários