O Senhor protege os que o amam, mas destruirá todos os maus.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
The Lord watches over all who love him, but all the wicked he will destroy.
New International Version
O SENHOR cuida de todos os que o amam, mas destrói todos os ímpios!
King James Atualizada
O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
Nova Versão Internacional
O Senhor guarda a todos os que o amam; mas todos os ímpios serão destruídos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Guarda Jehovah a todos os que o amão: porem a todos os impios destrúe.
1848 - Almeida Antiga
O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Jehovah preserveth all them that love him; But all the wicked will he destroy.
American Standard Version
O Senhor preserva todos os que o amam, mas a todos os ímpios ele os destrói.
Almeida Recebida
O Senhor guarda a todos os que o amam; porém os ímpios serão exterminados.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
Basic English Bible
O Senhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
Nova Versão Transformadora
O Senhor guarda a todos os que o amam; mas todos os ímpios serão destruídos.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários