Salmos 26:8

Ó Senhor Deus, eu amo a casa onde vives, o lugar onde está presente a tua glória.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Lord, I love the house where you live, the place where your glory dwells.

New International Version

Eu amo, ó SENHOR, a casa em que habitas e o lugar onde tua glória permanece.

King James Atualizada

Eu amo, Senhor, o lugar da tua habitação, onde a tua glória habita.

Nova Versão Internacional

Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jehovah, amo a morada de tua Casa, e o lugar do Tabernaculo de tua gloria.

1848 - Almeida Antiga

Eu amo, Senhor, a habitação de tua casa e o lugar onde a tua glória reside.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.

American Standard Version

Lord, your house has been dear to me, and the resting-place of your glory.

Basic English Bible

Ó Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.

Almeida Recebida

Eu amo, Senhor, a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Amo o teu santuário, Senhor, o lugar onde habita tua presença gloriosa.

Nova Versão Transformadora

Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 26

pois o teu amor me guia, e a tua verdade sempre me orienta.
Eu não ando na companhia de gente falsa e não vivo com hipócritas.
Não me ajunto com os perversos e não ando com os maus.
Ó Senhor Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,
cantando um hino de gratidão e falando das tuas obras maravilhosas.
08
Ó Senhor Deus, eu amo a casa onde vives, o lugar onde está presente a tua glória.
Não me destruas junto com os que não querem saber de ti; livra-me do castigo que recebem os assassinos -
aqueles que vivem fazendo o mal e que estão sempre prontos para receber suborno.
Eu, porém, faço o que é certo. Tem compaixão de mim e salva-me.
Estou livre de todos os perigos; nas reuniões de adoração, eu louvarei a Deus, o Senhor.