Toquem lira em louvor ao Senhor, cantem louvores com acompanhamento de harpas de dez cordas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Celebrai o Senhor com harpa, louvai-o com cânticos no saltério de dez cordas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com saltério de dez cordas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com saltério de dez cordas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Louvem o Senhor com harpa, louvem-no com cânticos na lira de dez cordas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
Nova Versão Internacional
Celebrem ao Senhor com melodias da harpa, toquem música para ele com instrumento de dez cordas.
Nova Versão Transformadora
Louvai a Jehovah com harpa: psalmodiae a elle com alaude e instrumento de dez cordas.
1848 - Almeida Antiga
Louvai ao Senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.
Almeida Recebida
Celebrai ao SENHOR com harpa, oferecei-lhe música com lira de dez cordas.
King James Atualizada
Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music.
Basic English Bible
Praise the Lord with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.
New International Version
Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
American Standard Version
Comentários