Salmos 42:8

Que ele me mostre durante o dia o seu amor, e assim de noite eu cantarei uma canção, uma oração ao Deus que me dá vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Contudo, o Senhor, durante o dia, me concede a sua misericórdia, e à noite comigo está o seu cântico, uma oração ao Deus da minha vida.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Contudo o Senhor mandará de dia a sua misericórdia, e de noite a sua canção estará comigo: a oração ao Deus da minha vida.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Contudo, o Senhor mandará de dia a sua misericórdia, e de noite a sua canção estará comigo: a oração ao Deus da minha vida.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Contudo, o Senhor, durante o dia, me concede a sua misericórdia, e de noite está comigo o seu cântico, uma oração ao Deus da minha vida.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Conceda-me o Senhor o seu fiel amor de dia; de noite esteja comigo a sua canção. É a minha oração ao Deus que me dá vida.

Nova Versão Internacional

Durante o dia, porém, o Senhor me derrama seu amor, e à noite entoo seus cânticos e faço orações ao Deus que me dá vida.

Nova Versão Transformadora

Mas de dia Jehovah mandará sua misericordia, e de noite sua canção estará comigo: oração ao Deos de minha vida.

1848 - Almeida Antiga

Contudo, de dia o Senhor ordena a sua bondade, e de noite a sua canção está comigo, uma oração ao Deus da minha vida.

Almeida Recebida

Contudo, durante o dia o SENHOR me concede a sua misericórdia, e à noite comigo está sua canção de louvor. É a minha oração ao Deus da minha vida.

King James Atualizada

But the Lord will send his mercy in the daytime, and in the night his song will be with me, a prayer to the God of my life.

Basic English Bible

By day the Lord directs his love, at night his song is with me - a prayer to the God of my life.

New International Version

[Yet] Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, [Even] a prayer unto the God of my life.

American Standard Version

Salmos 42

Choro dia e noite, e as lágrimas são o meu alimento. Os meus inimigos estão sempre me perguntando: ´Onde está o seu Deus?`
Quando penso no passado, sinto dor no coração. Eu lembro quando ia com a multidão à casa de Deus. Eu guiava o povo, e todos íamos caminhando juntos, felizes, cantando e louvando a Deus.
Por que estou tão triste? Por que estou tão aflito? Eu porei a minha esperança em Deus e ainda o louvarei. Ele é o meu Salvador e o meu Deus.
O meu coração está profundamente abatido, e por isso eu penso em Deus. Assim como o mar agitado ruge, e assim como as águas das cachoeiras descem dos montes Hermom e Mizar e correm com violência até o rio Jordão, assim são as ondas de tristeza que o Senhor Deus mandou sobre mim.
08
Que ele me mostre durante o dia o seu amor, e assim de noite eu cantarei uma canção, uma oração ao Deus que me dá vida.
Pergunto a Deus, a minha rocha: ´Por que esqueceste de mim? Por que tenho de viver sofrendo por causa da maldade dos meus inimigos?`
Até os meus ossos doem quando os meus inimigos me ofendem, perguntando todos os dias: ´Onde está o seu Deus?`
Por que estou tão triste? Por que estou tão aflito? Eu porei a minha esperança em Deus e ainda o louvarei. Ele é o meu Salvador e o meu Deus.