Moisés e Arão foram sacerdotes de Deus, e Samuel orava a ele; eles clamavam a Deus, o Senhor, e ele respondia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Moisés e Aarão, entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e Samuel, entre os que invocam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Moisés e Arão, entre os seus sacerdotes, e, Samuel, entre os que lhe invocam o nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes, Samuel, entre os que invocavam o seu nome; eles clamavam pelo Senhor, e ele lhes respondia.
Nova Versão Internacional
Moisés e Arão estavam entre seus sacerdotes, e Samuel também invocava seu nome. Clamavam ao Senhor, e ele lhes respondia.
Nova Versão Transformadora
Moyses e Aaron estavão entre seus Ministros, e Samuel entre os que invocavão seu nome: clamavão a Jehovah, e elle os escutava.
1848 - Almeida Antiga
Moisés e Arão entre os seus sacerdotes, e Samuel entre os que invocavam o seu nome, clamavam ao Senhor, e ele os ouvia.
Almeida Recebida
Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes; Samuel, entre os que invocavam seu Nome; eles clamavam pelo SENHOR,e Ele lhes respondia.
King James Atualizada
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.
Basic English Bible
Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who called on his name; they called on the Lord and he answered them.
New International Version
Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.
American Standard Version
Comentários