Exodo 16:30

Assim, o povo não trabalhou no sétimo dia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então o povo descansou no sétimo dia.

King James Atualizada

Assim repousou o povo no sétimo dia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

So the people rested on the seventh day.

New International Version

Então o povo descansou no sétimo dia.

Nova Versão Internacional

Assim, o povo descansou no sétimo dia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim repousou o povo ao setimo dia.

1848 - Almeida Antiga

Assim, descansou o povo no sétimo dia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

So the people rested on the seventh day.

American Standard Version

So the people took their rest on the seventh day.

Basic English Bible

Assim, repousou o povo no sétimo dia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim repousou o povo no sétimo dia.

Almeida Recebida

No sétimo dia, portanto, o povo descansou.

Nova Versão Transformadora

Exodo 16

Moisés disse: - Comam isto hoje, pois é sábado, o dia de descanso separado para Deus, o Senhor. Neste dia vocês não acharão no campo nada de comer.
Recolham esse alimento durante seis dias; porém no sétimo dia, que é o dia de descanso, não haverá alimento no chão.
No sétimo dia algumas pessoas saíram para pegar o alimento, porém não acharam nada.
Então o Senhor Deus disse a Moisés: - Até quando vocês vão desobedecer às minhas ordens e às minhas leis?
Lembrem que eu, o Senhor, dei a vocês um dia de descanso e foi por isso que no sexto dia eu lhes dei alimento para dois dias. No sétimo dia fiquem todos onde estiverem; ninguém deverá sair de casa.
30
Assim, o povo não trabalhou no sétimo dia.
Os israelitas deram àquele alimento o nome de maná . Ele era parecido com uma sementinha branca e tinha gosto de bolo de mel.
Moisés disse: - O Senhor Deus mandou que fossem guardados dois litros de maná para que, no futuro, os nossos descendentes possam ver o alimento que ele nos deu para comermos no deserto, quando nos tirou do Egito.
Então Moisés disse a Arão: - Pegue uma vasilha, ponha nela dois litros de maná e coloque-a na presença de Deus, o Senhor, a fim de ser guardada para os nossos descendentes.
Arão fez como o Senhor havia ordenado a Moisés e colocou a vasilha diante da arca da aliança para que ficasse guardada ali.
Durante quarenta anos os israelitas tiveram maná para comer, até que chegaram a uma terra habitada, isto é, até que chegaram à fronteira de Canaã.