Exodo 20:20

Então Moisés respondeu: - Não tenham medo, pois Deus só quer pôr vocês à prova. Ele quer que vocês continuem a temê-lo a fim de que não pequem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Respondeu Moisés ao povo: Não temais; Deus veio para vos provar e para que o seu temor esteja diante de vós, a fim de que não pequeis.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse Moisés ao povo: Não temais, que Deus veio para provar-vos, e para que o seu temor esteja diante de vós, para que não pequeis.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse Moisés ao povo: Não temais, que Deus veio para provar-vos e para que o seu temor esteja diante de vós, para que não pequeis.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Moisés respondeu ao povo: - Não tenham medo; Deus veio para provar vocês e para que o seu temor esteja diante de vocês, a fim de que não pequem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Moisés disse ao povo: "Não tenham medo! Deus veio prová-los, para que o temor de Deus esteja em vocês e os livre de pecar".

Nova Versão Internacional

Moisés respondeu: ´Não tenham medo, pois Deus veio desse modo para prová-los e para que o temor a ele os impeça de pecar`.

Nova Versão Transformadora

E disse Moyses ao povo: não temais, que Deos veio para tentar-vos, e para que seu temor esteja diante de vossa face, que não pequeis.

1848 - Almeida Antiga

Respondeu Moisés ao povo: Não temais, porque Deus veio para vos provar, e para que o seu temor esteja diante de vós, a fim de que não pequeis.

Almeida Recebida

Moisés encorajou o povo, dizendo: ´Não temais. Deus veio para vos provar e para que o seu temor esteja entre vós, e não pequeis`.

King James Atualizada

And Moses said to the people, Have no fear: for God has come to put you to the test, so that fearing him you may be kept from sin.

Basic English Bible

Moses said to the people, "Do not be afraid. God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning."

New International Version

And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before you, that ye sin not.

American Standard Version

Exodo 20

- Não roube.
- Não dê testemunho falso contra ninguém.
- Não cobice a casa de outro homem. Não cobice a sua mulher, os seus escravos, o seu gado, os seus jumentos ou qualquer outra coisa que seja dele.
O povo ouviu os trovões e o som da trombeta e viu os relâmpagos e a fumaça que saía do monte. Então eles tremeram de medo e ficaram de longe.
E disseram a Moisés: - Se você falar, nós ouviremos; mas, se Deus falar conosco, nós seremos mortos.
20
Então Moisés respondeu: - Não tenham medo, pois Deus só quer pôr vocês à prova. Ele quer que vocês continuem a temê-lo a fim de que não pequem.
E o povo ficou em pé de longe, e somente Moisés chegou perto da nuvem escura onde Deus estava.
Então o Senhor ordenou que Moisés dissesse aos israelitas o seguinte: - Vocês viram que lá do céu eu lhes falei.
Não façam deuses de prata ou de ouro para adorá-los ao mesmo tempo que vocês adoram a mim.
Façam um altar de terra para mim e em cima dele ofereçam as suas ovelhas e os seus bois como sacrifícios que serão completamente queimados e como ofertas de paz. Eu separarei lugares para que neles vocês me adorem, e nesses lugares eu me encontrarei com vocês e os abençoarei.
Se fizerem um altar de pedras para mim, não usem pedras cortadas com ferramentas. Pois na construção do meu altar não poderão ser usadas pedras cortadas com ferramentas.