Exodo 20:23

Não façam deuses de prata ou de ouro para adorá-los ao mesmo tempo que vocês adoram a mim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não fareis deuses de prata ao lado de mim, nem deuses de ouro fareis para vós outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não fareis outros deuses comigo; deuses de prata ou deuses de ouro não fareis para vós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não fareis outros deuses comigo; deuses de prata ou deuses de ouro não fareis para vós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não façam deuses de prata ao lado de mim, nem façam para vocês deuses de ouro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

não façam ídolos de prata nem de ouro para me representarem.

Nova Versão Internacional

Lembrem-se de que não devem fazer ídolos de prata ou ouro que tomem o meu lugar.

Nova Versão Transformadora

Não fareis comigo Deoses de prata, e não fareis para vós Deoses de ouro.

1848 - Almeida Antiga

Não fareis outros deuses comigo; deuses de prata, ou deuses de ouro, não os fareis para vós.

Almeida Recebida

não fareis ídolos de prata nem de ouro para tentar representar minha pessoa!

King James Atualizada

Gods of silver and gods of gold you are not to make for yourselves.

Basic English Bible

Do not make any gods to be alongside me; do not make for yourselves gods of silver or gods of gold.

New International Version

Ye shall not make [other gods] with me; gods of silver, or gods of gold, ye shall not make unto you.

American Standard Version

Exodo 20

O povo ouviu os trovões e o som da trombeta e viu os relâmpagos e a fumaça que saía do monte. Então eles tremeram de medo e ficaram de longe.
E disseram a Moisés: - Se você falar, nós ouviremos; mas, se Deus falar conosco, nós seremos mortos.
Então Moisés respondeu: - Não tenham medo, pois Deus só quer pôr vocês à prova. Ele quer que vocês continuem a temê-lo a fim de que não pequem.
E o povo ficou em pé de longe, e somente Moisés chegou perto da nuvem escura onde Deus estava.
Então o Senhor ordenou que Moisés dissesse aos israelitas o seguinte: - Vocês viram que lá do céu eu lhes falei.
23
Não façam deuses de prata ou de ouro para adorá-los ao mesmo tempo que vocês adoram a mim.
Façam um altar de terra para mim e em cima dele ofereçam as suas ovelhas e os seus bois como sacrifícios que serão completamente queimados e como ofertas de paz. Eu separarei lugares para que neles vocês me adorem, e nesses lugares eu me encontrarei com vocês e os abençoarei.
Se fizerem um altar de pedras para mim, não usem pedras cortadas com ferramentas. Pois na construção do meu altar não poderão ser usadas pedras cortadas com ferramentas.
Não façam o meu altar com degraus; porque, se fizerem, a nudez de vocês vai aparecer ali.