um para cada ponta da tampa. Isso deve ser feito de modo que os querubins formem uma só peça com a tampa.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
um querubim, na extremidade de uma parte, e o outro, na extremidade da outra parte; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Farás um querubim na extremidade duma parte, e o outro querubim na extremidade da outra parte: de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Farás um querubim na extremidade de uma parte e o outro querubim na extremidade da outra parte; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Um querubim deve ficar numa extremidade, e o outro, na outra extremidade. Faça os querubins nas duas extremidades de modo que formem uma só peça com o propiciatório.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Faça um querubim numa extremidade e o segundo na outra, formando uma só peça com a tampa.
Nova Versão Internacional
Modele um querubim em cada extremidade da tampa, para formar uma só peça de ouro com a tampa.
Nova Versão Transformadora
Farás-o hum Cherubim ao hum cabo de huma parte, e o outro Cherubim ao outro cabo da outra parte: da cuberta de propiciação fareis os Cherubins a seus dous cabos.
1848 - Almeida Antiga
Farás um querubim numa extremidade e o outro querubim na outra extremidade; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.
Almeida Recebida
faze-me um dos querubins em uma extremidade e o outro na outra: farás os querubins formando um só corpo com o propiciatório, nas duas extremidades.
King James Atualizada
One at one end and one at the other; the winged ones are to be part of the cover.
Basic English Bible
Make one cherub on one end and the second cherub on the other; make the cherubim of one piece with the cover, at the two ends.
New International Version
And make one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat shall ye make the cherubim on the two ends thereof.
American Standard Version
Comentários