Exodo 8:6

Aí Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e as rãs saíram das águas e cobriram todo o país.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e subiram rãs e cobriram a terra do Egito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Aarão estendeu a sua mão sobre as águas do Egito, e subiram rãs, e cobriram a terra do Egito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e subiram rãs e cobriram a terra do Egito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e subiram rãs e cobriram a terra do Egito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Assim Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e as rãs subiram e cobriram a terra do Egito.

Nova Versão Internacional

Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e as rãs subiram e cobriram toda a terra.

Nova Versão Transformadora

E Aaron estendeo sua mão sobre as aguas de Egypto, e subirão raãs, e cubrirão a terra de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Arão, pois, estendeu a mão sobre as águas do Egito, e subiram rãs, que cobriram a terra do Egito.

Almeida Recebida

Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e subiram rãs e cobriram a terra do Egito.

King James Atualizada

And when Aaron put out his hand over the waters of Egypt, the frogs came up and all the land of Egypt was covered with them.

Basic English Bible

So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land.

New International Version

And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.

American Standard Version

Exodo 8

Depois o Senhor Deus disse a Moisés: - Vá falar com o rei e diga que o Senhor está dizendo a ele o seguinte: ´Deixe que o meu povo saia do país a fim de me adorar.
Se você não deixar, eu castigarei o seu país, cobrindo-o de rãs.
O rio Nilo ficará cheio de rãs, e elas sairão dele e entrarão no palácio do rei, no seu quarto, na sua cama, nas casas dos seus funcionários e do seu povo e até dentro dos fornos e das bacias de amassar pão.
As rãs pularão em cima de você, do seu povo e de todos os seus funcionários.`
O Senhor Deus disse ainda a Moisés: - Diga a Arão que estenda o bastão sobre os rios, os canais e os poços e faça com que as rãs saiam das águas e cubram a terra do Egito.
06
Aí Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e as rãs saíram das águas e cobriram todo o país.
Porém os mágicos, com as suas artes, fizeram a mesma coisa; eles também trouxeram rãs sobre a terra do Egito.
Então o rei mandou chamar Moisés e Arão e lhes disse: - Peçam ao Senhor Deus que livre a mim e o meu povo dessas rãs, e eu deixarei que o seu povo vá e ofereça sacrifícios a ele.
Moisés respondeu: - Terei muito prazer em levar o seu pedido. Diga quando é que o senhor quer que eu peça a Deus em seu favor, em favor dos seus funcionários e do seu povo, para que as rãs sumam do seu palácio e das casas e fiquem somente no rio.
O rei respondeu: - Orem por mim amanhã. E Moisés disse: - Ó rei, vou fazer como pediu, e assim o senhor ficará sabendo que não há outro deus como o Senhor, nosso Deus.
O senhor, os seus funcionários e o seu povo ficarão livres das rãs; só no rio Nilo é que haverá rãs.