Exodo 8:7

Porém os mágicos, com as suas artes, fizeram a mesma coisa; eles também trouxeram rãs sobre a terra do Egito.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os magos do Egito, porém, com suas artes e ciências ocultas, realizaram prodígios semelhantes, e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito.

King James Atualizada

Então os magos fizeram o mesmo com os seus encantamentos; e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But the magicians did the same things by their secret arts; they also made frogs come up on the land of Egypt.

New International Version

Mas os magos fizeram a mesma coisa por meio das suas ciências ocultas: fizeram subir rãs sobre a terra do Egito.

Nova Versão Internacional

Então os magos fizeram o mesmo com as suas ciências ocultas e fizeram aparecer rãs sobre a terra do Egito.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então os magos fizerão o mesmo com seus encantamentos; e fizerão subir raãs sobre a terra de Egypto.

1848 - Almeida Antiga

Então, os magos fizeram o mesmo com suas ciências ocultas e fizeram aparecer rãs sobre a terra do Egito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And the magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

American Standard Version

And the wonder-workers did the same with their secret arts, making frogs come up over the land of Egypt.

Basic English Bible

Então, os magos fizeram o mesmo com os seus encantamentos; e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os magos fizeram o mesmo com os seus encantamentos, e fizeram subir rãs sobre a terra do Egito.

Almeida Recebida

Os magos, porém, usaram suas artes mágicas para imitar a praga e também fizeram aparecer rãs sobre a terra do Egito.

Nova Versão Transformadora

Exodo 8

Se você não deixar, eu castigarei o seu país, cobrindo-o de rãs.
O rio Nilo ficará cheio de rãs, e elas sairão dele e entrarão no palácio do rei, no seu quarto, na sua cama, nas casas dos seus funcionários e do seu povo e até dentro dos fornos e das bacias de amassar pão.
As rãs pularão em cima de você, do seu povo e de todos os seus funcionários.`
O Senhor Deus disse ainda a Moisés: - Diga a Arão que estenda o bastão sobre os rios, os canais e os poços e faça com que as rãs saiam das águas e cubram a terra do Egito.
Aí Arão estendeu a mão sobre as águas do Egito, e as rãs saíram das águas e cobriram todo o país.
07
Porém os mágicos, com as suas artes, fizeram a mesma coisa; eles também trouxeram rãs sobre a terra do Egito.
Então o rei mandou chamar Moisés e Arão e lhes disse: - Peçam ao Senhor Deus que livre a mim e o meu povo dessas rãs, e eu deixarei que o seu povo vá e ofereça sacrifícios a ele.
Moisés respondeu: - Terei muito prazer em levar o seu pedido. Diga quando é que o senhor quer que eu peça a Deus em seu favor, em favor dos seus funcionários e do seu povo, para que as rãs sumam do seu palácio e das casas e fiquem somente no rio.
O rei respondeu: - Orem por mim amanhã. E Moisés disse: - Ó rei, vou fazer como pediu, e assim o senhor ficará sabendo que não há outro deus como o Senhor, nosso Deus.
O senhor, os seus funcionários e o seu povo ficarão livres das rãs; só no rio Nilo é que haverá rãs.
Moisés e Arão saíram do palácio do rei. Depois Moisés pediu ao Senhor Deus que retirasse as rãs que ele havia mandado contra o rei.