As palavras dos bons são como a prata pura; as ideias dos maus não têm valor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
The tongue of the righteous is [as] choice silver: The heart of the wicked is little worth.
American Standard Version
The tongue of the upright man is like tested silver: the heart of the evil-doer is of little value.
Basic English Bible
A língua do justo é prata escolhida; o coração dos ímpios é de pouco valor.
Almeida Recebida
Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
As palavras do justo são como a fina prata; o coração do perverso não tem valor algum.
Nova Versão Transformadora
Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos ímpios é de nenhum preço.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked is of little value.
New International Version
A língua dos justos é prata da melhor qualidade, mas o coração dos ímpios quase não tem valor.
King James Atualizada
A língua dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios quase não tem valor.
Nova Versão Internacional
Prata escolhida é a língua do justo: o coração dos ímpios é de nenhum preço.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Prata escolhida he a lingoa do justo: o coração dos impios serve para pouco.
1848 - Almeida Antiga
A fala dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios vale muito pouco.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários