Proverbios 7:12

Ficava esperando em alguma esquina, às vezes numa rua, outras vezes na praça.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

ora está nas ruas, ora, nas praças, espreitando por todos os cantos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora pelas ruas, ora pelas praças, espreitando por todos os cantos:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ora pelas ruas, ora pelas praças, espreitando por todos os cantos,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora está nas ruas, ora, nas praças, espreitando por todos os cantos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

uma hora na rua, outra nas praças, em cada esquina fica à espreita. )

Nova Versão Internacional

Está sempre nas ruas e nos mercados, à espreita em cada esquina.

Nova Versão Transformadora

Agora por fora, depois pelas ruas, e espreitando por todos os cantos.

1848 - Almeida Antiga

ora está ela pelas ruas, ora pelas praças, espreitando por todos os cantos.

Almeida Recebida

um momento na rua, outro nas praças, em cada esquina se detém à espreita de sua vítima.

King James Atualizada

Now she is in the street, now in the open spaces, waiting at every turning of the road.

Basic English Bible

now in the street, now in the squares, at every corner she lurks.)

New International Version

Now she is in the streets, now in the broad places, And lieth in wait at every corner.

American Standard Version

Proverbios 7

e vi vários rapazes sem experiência; mas notei que um deles era mesmo sem juízo.
Esse rapaz estava andando pela rua, perto da esquina onde morava uma certa mulher. Ele passava por perto da casa dela,
ao anoitecer, quando já estava escuro.
E aconteceu que essa mulher foi encontrar-se com ele, vestida como uma prostituta e cheia de malícia.
Ela era espalhafatosa e sem-vergonha e estava sempre andando pelas ruas.
12
Ficava esperando em alguma esquina, às vezes numa rua, outras vezes na praça.
Ela chegou perto do rapaz, e o abraçou, e beijou. Então, com um olhar atrevido, disse:
- Paguei hoje os meus votos, e a carne da oferta de paz está comigo.
Por isso saí procurando você. Eu queria encontrá-lo, e você está aqui!
Já forrei a minha cama com lençóis de linho colorido do Egito.
Eu a perfumei com mirra, aloés e flor de canela.