Se vocês se desviarem do caminho, indo para a direita ou para a esquerda, ouvirão a voz dele atrás de vocês, dizendo: ´O caminho certo é este; andem nele.`
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando te desviares para a direita e quando te desviares para a esquerda, os teus ouvidos ouvirão atrás de ti uma palavra, dizendo: Este é o caminho, andai por ele.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E os teus ouvidos ouvirão a palavra de que está por detrás de ti, dizendo: Este é o caminho, andai nele, sem vos desviardes nem para a direita nem para a esquerda.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os teus ouvidos ouvirão a palavra que está por detrás de ti, dizendo: Este é o caminho; andai nele, sem vos desviardes nem para a direita nem para a esquerda.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando vocês se desviarem para a direita ou para a esquerda, ouvirão atrás de vocês uma palavra, dizendo: ´Este é o caminho; andem nele.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quer você se volte para a direita quer para a esquerda, uma voz atrás de você lhe dirá: "Este é o caminho; siga-o".
Nova Versão Internacional
e seus ouvidos o ouvirão. Uma voz atrás de vocês dirá: ´Este é o caminho pelo qual devem andar`, quer se voltem para a direita, quer para a esquerda.
Nova Versão Transformadora
E teus ouvidos ouvirão a palavra do que está detras de ti, dizendo: este he o caminho, andai por elle, sem vos desviardes á mão direita, nem á esquerda.
1848 - Almeida Antiga
e os teus ouvidos ouvirão a palavra do que está por detrás de ti, dizendo: Este é o caminho, andai nele; quando vos desviardes para a direita ou para a esquerda.
Almeida Recebida
Teus ouvidos escutarão uma palavra atrás de ti: ´Este é o Caminho, segui-o já!`
King James Atualizada
And at your back, when you are turning to the right hand or to the left, a voice will be sounding in your ears, saying, This is the way in which you are to go.
Basic English Bible
Whether you turn to the right or to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, "This is the way; walk in it."
New International Version
and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
American Standard Version
Comentários