Isaias 44:4

Eles crescerão como a grama bem-regada, como chorões que nascem na beira dos rios.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e brotarão como a erva, como salgueiros junto às correntes das águas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E brotarão entre a erva, como salgueiros junto aos ribeiros das águas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E brotarão entre a erva, como salgueiros junto aos ribeiros das águas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e eles brotarão como a relva, como salgueiros junto às correntes de água.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles brotarão como relva nova, como salgueiros junto a regatos.

Nova Versão Internacional

Eles crescerão como capim regado, como salgueiros à beira do rio.

Nova Versão Transformadora

E brotarão entre a erva, como salgueiros junto aos ribeiros das aguas.

1848 - Almeida Antiga

e brotarão como a erva, como salgueiros junto às correntes de águas.

Almeida Recebida

eles brotarão como grama, como salgueiros junto às correntes de águas.

King James Atualizada

And they will come up like grass in a well-watered field, like water-plants by the streams.

Basic English Bible

They will spring up like grass in a meadow, like poplar trees by flowing streams.

New International Version

and they shall spring up among the grass, as willows by the watercourses.

American Standard Version

Isaias 44

O Senhor Deus diz: ´Escute, Israel, pois você é o meu servo, o povo que eu escolhi!
Eu, o Senhor, sou o seu Criador e o tenho ajudado desde o dia em que você nasceu. Israel, meu servo, não fique com medo, pois eu o amo e o escolhi para ser meu.
Vou fazer com que caia chuva no deserto e com que em terras secas corram rios. Assim também derramarei o meu Espírito sobre os seus descendentes e lhes darei as minhas bênçãos.
04
Eles crescerão como a grama bem-regada, como chorões que nascem na beira dos rios.
´Muitos se juntarão ao povo de Deus. Um dirá assim: ´Eu sou do Senhor`; outro dirá: ´o meu nome é Jacó`; outro ainda escreverá na sua mão: ´Eu pertenço ao Senhor`; e ainda outro usará Israel como sobrenome.`
O Senhor, o Rei e Salvador de Israel, o Deus Todo-Poderoso, diz: ´Eu sou o primeiro e o último, além de mim não há outro deus.
Haverá outro que seja igual a mim? Pois que venha à minha presença, apresente as suas razões e prove que está dizendo a verdade. Quem anunciou tudo o que ia acontecer? Já houve alguém que desde o princípio sempre pudesse contar as coisas do futuro?
Meu povo, não tenha medo, nem fique apavorado! Não é verdade que desde o princípio eu sempre anunciei a vocês o que ia acontecer? Vocês são minhas testemunhas de que isso é verdade. Será que há outro deus além de mim? Não! Não existe outro protetor; eu não conheço nenhum.`
Os que fazem imagens não prestam, e os seus deuses, que eles tanto amam, não valem nada. Os que adoram imagens são tolos e cegos e por isso serão humilhados.