Jerusalém, todas as nações verão a sua vitória, todos os reis ficarão admirados com a sua beleza. Você terá um novo nome, um nome que o Senhor lhe dará.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
As nações verão a tua justiça, e todos os reis, a tua glória; e serás chamada por um nome novo, que a boca do Senhor designará.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E as nações verão a tua justiça, e todos os reis a tua glória; e chamar-te-ão por um nome novo, que a boca do Senhor nomeará.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E as nações verão a tua justiça, e todos os reis, a tua glória; e chamar-te-ão por um nome novo, que a boca do Senhor nomeará.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
As nações verão a sua justiça, ó Jerusalém, e todos os reis contemplarão a sua glória; e você será chamada por um nome novo, que a boca do Senhor designará.
2017 - Nova Almeida Aualizada
As nações verão a sua justiça, e todos os reis, a sua glória; você será chamada por um novo nome que a boca do Senhor lhe dará.
Nova Versão Internacional
As nações verão sua justiça, reis de todo o mundo contemplarão sua glória. E você receberá um novo nome, da boca do Senhor.
Nova Versão Transformadora
E as gentes verão tua justiça, e todos os Reis tua gloria: e chamar-tehão por hum nome novo, que a boca de Jehovah expressamente nomeará.
1848 - Almeida Antiga
E as nações verão a tua justiça, e todos os reis a tua glória; e chamar-te-ão por um nome novo, que a boca do Senhor designará.
Almeida Recebida
Eis que as nações contemplarão a sua justiça, e todos os reis e governantes da terra, a sua glória; tu, ó Israel, serás chamada por um novo nome que a própria boca de Yahweh te conferirá!
King James Atualizada
And the nations will see your righteousness, and all kings your glory: and you will have a new name, given by the mouth of the Lord.
Basic English Bible
The nations will see your vindication, and all kings your glory; you will be called by a new name that the mouth of the Lord will bestow.
New International Version
And the nations shall see thy righteousness, and all kings thy glory, and thou shalt be called by a new name, which the mouth of Jehovah shall name.
American Standard Version
Comentários