Jeremias 11:23

Não sobrará nenhum deles quando chegar a desgraça que eu vou mandar cair sobre o povo de Anatote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E não haverá deles resto nenhum, porque farei vir o mal sobre os homens de Anatote, no ano da sua punição.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E não haverá deles um resto, porque farei vir o mal sobre os homens de Anatote, no ano da sua visitação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E não haverá deles um resto, porque farei vir o mal sobre os homens de Anatote, no ano da sua visitação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E não sobrará nenhum deles, porque farei vir a calamidade sobre os homens de Anatote, no ano da sua punição.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Nem mesmo um remanescente lhes restará, porque trarei a desgraça sobre os homens de Anatote no ano do seu castigo".

Nova Versão Internacional

Nenhum dos conspiradores de Anatote sobreviverá, pois eu trarei calamidade sobre eles quando chegar a hora de seu castigo`.

Nova Versão Transformadora

E nenhum resto haverá delles: porque trarei mal sobre os varões de Anathoth, no anno de sua visitação.

1848 - Almeida Antiga

E não ficará deles um resto; pois farei vir sobre os homens de Anatote uma calamidade, sim, o ano da sua punição.

Almeida Recebida

E não ficará nem sequer um remanescente, pois farei vir sobre toda a população de Anatote enorme desgraça; sim, eis que aquele será o ano do grande castigo!`

King James Atualizada

Not one of them will keep his life, for I will send evil on the men of Anathoth in the year of their punishment.

Basic English Bible

Not even a remnant will be left to them, because I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment."

New International Version

and there shall be no remnant unto them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.

American Standard Version

Jeremias 11

O Senhor Deus me contou as maldades que os meus inimigos estavam planejando contra mim.
Eu era como um cordeiro manso que é levado para ser morto. Não sabia que era contra mim que eles estavam planejando maldades. Eles diziam o seguinte: - Vamos derrubar a árvore enquanto ainda está forte. Vamos matar Jeremias para que nunca mais ninguém lembre dele.
Então eu orei assim: - Ó Senhor Todo-Poderoso, tu és um juiz justo. Tu examinas os nossos pensamentos e os nossos sentimentos. Deixa que eu veja a tua vingança contra eles, pois coloquei a minha causa nas tuas mãos.
Os homens de Anatote queriam me ver morto. Disseram que, se continuasse a pregar em nome de Deus, eles me matariam.
Então o Senhor Todo-Poderoso disse a respeito deles: - Eu os castigarei. Os seus moços serão mortos na guerra, e os seus filhos e filhas morrerão de fome.
23
Não sobrará nenhum deles quando chegar a desgraça que eu vou mandar cair sobre o povo de Anatote.