Jeremias 22:29

Ó terra, terra, terra! Escute o que o Senhor disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ó terra, terra, terra! Ouve a palavra do Senhor!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ó terra, terra, terra! ouve a palavra do Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ó terra, terra, terra! Ouve a palavra do Senhor!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ó terra, terra, terra! Ouça a palavra do Senhor!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ó terra, terra, terra, ouça a palavra do Senhor!

Nova Versão Internacional

Ó terra, terra, terra de Judá! Ouça esta mensagem do Senhor!

Nova Versão Transformadora

O terra, terra, terra! ouve a palavra de Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

Ó terra, terra, terra; ouve a palavra do Senhor.

Almeida Recebida

Ó terra, terra, terra! Rogo-te: Ouve a Palavra do SENHOR!

King James Atualizada

O earth, earth, earth, give ear to the word of the Lord!

Basic English Bible

O land, land, land, hear the word of the Lord!

New International Version

O earth, earth, earth, hear the word of Jehovah.

American Standard Version

Jeremias 22

O Senhor Deus disse a Joaquim , rei de Judá e filho de Jeoaquim: - Juro pela minha vida que, ainda que você fosse um anel de rei na minha mão direita, eu o arrancaria.
Vou entregá-lo às pessoas que o querem matar, e das quais você tem medo: ao rei Nabucodonosor, da Babilônia, e aos seus soldados.
Jogarei você e a sua mãe numa terra estranha, onde vocês não nasceram, e lá morrerão.
Vocês terão saudades da sua terra, porém não voltarão para lá.
Então eu disse: - Será que Joaquim é como um pote quebrado que foi jogado fora e que ninguém mais quer? Por que é que ele e os seus filhos foram levados e jogados numa terra que não conhecem?
29
Ó terra, terra, terra! Escute o que o Senhor disse:
´Este homem está condenado a ficar sem filhos e será um fracassado. Ele não terá descendentes que sejam reis, como Davi, e que reinem em Judá. Eu, o Senhor, falei.`