Jeremias 25:19

Esta é a lista de todos os outros que tiveram de beber do copo da ira de Deus: O rei do Egito, os seus oficiais e as suas autoridades; todos os egípcios e todos os estrangeiros no Egito; todos os reis da terra de Uz; todos os governadores das cidades dos filisteus: Asquelom, Gaza, Ecrom e o que resta de Asdode; todo o povo de Edom, Moabe e Amom; todos os reis de Tiro e de Sidom; todos os reis das terras que ficam no litoral do mar Mediterrâneo; as cidades de Dedã, Temá e Buz; todos os povos que cortam curto o cabelo ; todos os reis da Arábia; todos os reis das tribos do deserto; todos os reis de Zinri, Elão e Média; todos os reis do Norte, de longe e de perto, um depois do outro. Todas as nações do mundo tiveram de beber. E o último que vai beber será o rei da Babilônia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people;

American Standard Version

Pharaoh, king of Egypt, and his servants and his princes and all his people;

Basic English Bible

a Faraó, rei do Egito, e a seus servos, e a seus príncipes, e a todo o seu povo;

Almeida Recebida

a Faraó, rei do Egito, a seus servos, a seus príncipes e a todo o seu povo;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dei o cálice ao faraó, rei do Egito, a seus servos e oficiais e a todo o seu povo,

Nova Versão Transformadora

e a Faraó, rei do Egito, e a seus servos, e a seus príncipes, e a todo o seu povo;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pharaoh king of Egypt, his attendants, his officials and all his people,

New International Version

toda a população estrangeira, todos os reis da terra de Uz e todos os reinos da terra dos filisteus, Asquedom, Gaza, Ecrom e o que resta de Asdode;

King James Atualizada

o faraó, o rei do Egito, seus conselheiros e seus líderes, todo o seu povo,

Nova Versão Internacional

A Faraó, rei do Egito, e a seus servos, e a seus príncipes, e a todo o seu povo;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Como tambem a Pharaó, Rei de Egypto, e a seus servos, e a seus Principes, e a todo seu povo:

1848 - Almeida Antiga

Faraó, rei do Egito, os seus servos, as suas autoridades e todo o seu povo;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jeremias 25

Eles se tornarão escravos de muitas nações e de reis poderosos e assim eles me pagarão por tudo aquilo que fizeram.`
O Senhor, o Deus de Israel, me disse: - Aqui está um copo cheio do vinho da minha ira. Pegue este copo e faça com que bebam dele todos os povos aos quais eu estou enviando você.
Quando beberem, tremerão e ficarão loucos por causa da guerra que mandarei contra eles.
Então peguei o copo da mão do Senhor, e fiz com que bebessem dele todos os povos aos quais o Senhor me havia mandado.
Tanto Jerusalém como todas as cidades de Judá, junto com os seus reis e as suas autoridades, tiveram de beber. Beberam para se transformar num deserto, num espetáculo horrível e assustador, do qual as pessoas falam para rogar pragas. E isso é o que se vê hoje .
19
Esta é a lista de todos os outros que tiveram de beber do copo da ira de Deus: O rei do Egito, os seus oficiais e as suas autoridades; todos os egípcios e todos os estrangeiros no Egito; todos os reis da terra de Uz; todos os governadores das cidades dos filisteus: Asquelom, Gaza, Ecrom e o que resta de Asdode; todo o povo de Edom, Moabe e Amom; todos os reis de Tiro e de Sidom; todos os reis das terras que ficam no litoral do mar Mediterrâneo; as cidades de Dedã, Temá e Buz; todos os povos que cortam curto o cabelo ; todos os reis da Arábia; todos os reis das tribos do deserto; todos os reis de Zinri, Elão e Média; todos os reis do Norte, de longe e de perto, um depois do outro. Todas as nações do mundo tiveram de beber. E o último que vai beber será o rei da Babilônia.