Jeremias 45:2

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim diz o Senhor, Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim diz o Senhor, Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim diz o Senhor, Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Assim diz o Senhor, Deus de Israel, a respeito de você, Baruque:

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Assim diz o Senhor, o Deus de Israel, a você, Baruque:

Nova Versão Internacional

´Assim diz o Senhor, o Deus de Israel, a você, Baruque:

Nova Versão Transformadora

Assim diz Jehovah, Deos de Israel, ácerca de ti, ó Baruch.

1848 - Almeida Antiga

Assim diz o Senhor, Deus de Israel, acerca de ti ó Baruque.

Almeida Recebida

´Assim diz Yahweh, o SENHOR, o Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:

King James Atualizada

This is what the Lord, the God of Israel, has said of you, O Baruch:

Basic English Bible

"This is what the Lord, the God of Israel, says to you, Baruch:

New International Version

Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto thee, O Baruch:

American Standard Version

Jeremias 45

No quarto ano do reinado de Jeoaquim, filho de Josias, em Judá, Baruque, filho de Nerias, escreveu aquilo que o Senhor, o Deus de Israel, me tinha dito. Foram estas as palavras que eu ditei e que Baruque escreveu num livro: - Baruque,
02
você está dizendo: ´Eu desisto! O Senhor Deus aumentou a minha tristeza e o meu sofrimento. Estou cansado de gemer e não consigo descansar!`
Aí o Senhor me mandou dizer a Baruque: - Estou destruindo o que construí e arrancando o que plantei. Farei isso em toda esta terra.
Será que você está querendo ser tratado de modo diferente? Não espere isso. Eu farei a desgraça cair sobre toda a humanidade, mas você pelo menos escapará com vida, esteja onde estiver. Eu, o Senhor, falei.