Então Deus disse: - Ouçam, ó nações da terra, e vejam o que vai acontecer com o meu povo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Portanto, ouvi, ó nações, e informa-te, ó congregação, do que se fará entre eles!
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Portanto ouvi, vós, nações; e informa-te tu, ó congregação, do que se faz entre eles!
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Portanto, ouvi, vós, nações, e informa-te tu, ó congregação, do que se faz entre eles!
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Portanto, escutem, ó nações, e saiba, ó congregação, o que vai acontecer com eles!
2017 - Nova Almeida Aualizada
Vejam, ó nações; observe, ó assembléia, o que acontecerá a eles.
Nova Versão Internacional
´Portanto, ouçam isto, todas as nações, considerem a situação do meu povo.
Nova Versão Transformadora
Pelo que ouvi vós gentes; e informa-te tu, ó congregação! do que se faz entre elles.
1848 - Almeida Antiga
Portanto ouvi, vós, nações, e informa-te tu, ó congregação, do que se faz entre eles!
Almeida Recebida
Por isso escutai, ó nações! Contemplai, ó assembleia, o que se passará com este povo.
King James Atualizada
So then, give ear, you nations, and ...
Basic English Bible
Therefore hear, you nations; you who are witnesses, observe what will happen to them.
New International Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
American Standard Version
Comentários