Amos 2:5

Por isso, eu vou pôr fogo na terra de Judá, e esse mesmo fogo destruirá as fortalezas de Jerusalém.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por isso, meterei fogo a Judá, fogo que consumirá os castelos de Jerusalém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por isso porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por isso, porei fogo em Judá, fogo que consumirá as fortalezas de Jerusalém.` Israel

2017 - Nova Almeida Aualizada

porei fogo em Judá, que consumirá as fortalezas de Jerusalém".

Nova Versão Internacional

Por isso enviarei fogo sobre Judá, e as fortalezas de Jerusalém serão destruídas`.

Nova Versão Transformadora

Porisso meterei fogo em Juda, que consumirá os palacios de Jerusalem.

1848 - Almeida Antiga

Por isso porei fogo a Judá, e ele consumirá os palácios de Jerusalém.

Almeida Recebida

Portanto, atearei fogo a Judá, e as chamas extinguirão as fortalezas e palácios de Jerusalém!`

King James Atualizada

And I will send a fire on Judah, burning up the great houses of Jerusalem.

Basic English Bible

I will send fire on Judah that will consume the fortresses of Jerusalem."

New International Version

but I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.

American Standard Version

Amos 2

O Senhor Deus diz: - O povo de Moabe tem cometido tantos pecados, tantos mesmo, que eu tenho de castigá-los. Profanaram o corpo do rei de Edom, queimando-o até virar cinza.
Por isso, eu vou pôr fogo no país de Moabe, e esse mesmo fogo destruirá também as fortalezas de Queriote. Haverá batalhas violentas, gritos de soldados e som de cornetas, e o povo morrerá.
Acabarei com o rei e com as autoridades de Moabe. Eu, o Senhor, falei.
O Senhor Deus diz: - O povo de Judá tem cometido tantos pecados, tantos mesmo, que eu tenho de castigá-los. Eles rejeitaram a minha lei e desobedeceram aos meus mandamentos. Adoraram os mesmos deuses falsos que os seus antepassados adoraram.
05
Por isso, eu vou pôr fogo na terra de Judá, e esse mesmo fogo destruirá as fortalezas de Jerusalém.
O Senhor Deus diz: - O povo de Israel tem cometido tantos pecados, tantos mesmo, que eu tenho de castigá-los. Vendem como escravos pessoas honestas que não podem pagar as suas dívidas e até aquelas que são tão pobres, que não podem pagar a dívida que fizeram para comprar um par de sandálias.
Perseguem e humilham os pobres e fazem injustiças contra as pessoas simples. Pais e filhos têm relações com prostitutas nos templos pagãos e assim envergonham o meu santo nome.
Perto de qualquer altar pagão, eles se assentam sobre roupas que receberam como garantia de pagamento de dívidas e comem dos sacrifícios oferecidos aos ídolos. Para comprar o vinho que bebem no templo do deus deles, usam o dinheiro que receberam de multas injustas.
- Será que vocês já esqueceram o que fiz com os amorreus ? Eu destruí aqueles homens que eram altos como os cedros e fortes como os carvalhos. Acabei completamente com eles.
Fui eu que tirei vocês do Egito, que os guiei quarenta anos pelo deserto e que lhes dei a terra dos amorreus.