Amos 3:9

Anunciem nos palácios de Asdode e do Egito o seguinte: ´Reúnam-se nos montes que ficam ao redor de Samaria e vejam a desordem que existe na cidade e os crimes que são cometidos.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fazei ouvir isto nos castelos de Asdode e nos castelos da terra do Egito e dizei: Ajuntai-vos sobre os montes de Samaria e vede que grandes tumultos há nela e que opressões há no meio dela.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Fazei ouvir isto nos palácios de Asdode, e nos palácios da terra do Egito, e dizei: Ajuntai-vos sobre os montes de Samaria, e vede os grandes alvoroços no meio dela, e os oprimidos dentro dela.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Fazei ouvir isto nos palácios de Asdode e nos palácios da terra do Egito e dizei: Ajuntai-vos sobre os montes de Samaria e vede os grandes alvoroços no meio dela e os oprimidos dentro dela.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Proclamem nas fortalezas de Asdode e nos palácios da terra do Egito o seguinte: ´Reúnam-se nos montes de Samaria e vejam que grandes tumultos lá existem e que opressões há no meio dela.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Proclamem os palácios de Asdode e do Egito: "Reúnam-se nos montes de Samaria para verem o grande tumulto que há ali e a opressão no meio do seu povo".

Nova Versão Internacional

Anunciem aos líderes da Filístia e aos poderosos do Egito: ´Reúnam-se nas colinas ao redor de Samaria e sejam testemunhas do caos e da opressão em Israel`.

Nova Versão Transformadora

Fazei o ouvir nos palacios de Asdod, e nos palacios da terra de Egypto: e dizei; ajuntai-vos em os montes de Samaria, e vede os grandes alvoroços no meio d`ella, e os oprimidos dentro d`ella.

1848 - Almeida Antiga

Proclamai nos palácios de Asdode, e nos palácios da terra do Egito, e dizei: Ajuntai-vos sobre os montes de Samaria, e vede que grandes alvoroços nela há, e que opressões no meio dela.

Almeida Recebida

Sendo assim, proclamai nas fortalezas de Asdode e nos palácios da terra do Egito, e dizei: ´Ajuntai-vos sobre os montes de Samaria a fim de observardes os grandes tumultos que ocorrem ali, e quanta opressão existe no meio do seu povo!`

King James Atualizada

Give out the news in the great houses of Assyria and in the land of Egypt, and say, Come together on the mountains of Samaria, and see what great outcries are there, and what cruel acts are done in it.

Basic English Bible

Proclaim to the fortresses of Ashdod and to the fortresses of Egypt: "Assemble yourselves on the mountains of Samaria; see the great unrest within her and the oppression among her people."

New International Version

Publish ye in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold what great tumults are therein, and what oppressions in the midst thereof.

American Standard Version

Amos 3

Será que o leão ruge na floresta, sem ter achado algum animal para caçar? Será que o leão novo fica rosnando na caverna, se não tiver pegado nada?
Será que um passarinho cai numa armadilha que não estava armada? Será que uma armadilha se desarma sem ter pegado algum animal?
Quando tocam a corneta de alarme, será que o povo não fica com medo? Por acaso, cai alguma desgraça sobre uma cidade, sem que o Senhor Deus a tenha feito acontecer?
Por acaso, o Senhor Deus faz alguma coisa sem revelar aos seus servos, os profetas?
Quando o leão ruge, quem não fica com medo? Quando o Senhor Deus fala, quem não anuncia a sua mensagem?
09
Anunciem nos palácios de Asdode e do Egito o seguinte: ´Reúnam-se nos montes que ficam ao redor de Samaria e vejam a desordem que existe na cidade e os crimes que são cometidos.`
O Senhor Deus diz: - O povo de Samaria não sabe fazer nada com honestidade, e os seus palácios estão cheios de coisas roubadas com violência.
Por isso, os inimigos cercarão o seu país, destruirão as suas fortalezas e levarão embora tudo o que está nos palácios.
O Senhor Deus diz: - Quando um leão pega uma ovelha, às vezes o pastor somente consegue salvar duas pernas ou uma orelha. Assim também serão salvos somente alguns moradores de Samaria, que agora descansam em camas de luxo.
Escutem o que eu digo e acusem o meu povo, os descendentes de Jacó - diz Deus, o Senhor Todo-Poderoso.
- Quando eu castigar o povo de Israel por causa dos seus pecados, destruirei os altares de Betel. As quatro pontas de todos os altares serão quebradas e cairão no chão.