Miqueias 2:1

Ai daqueles que antes de se levantarem de manhã já fazem planos para explorar e maltratar os outros! E logo que se levantam fazem o que querem, pois são poderosos!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ai daqueles que, no seu leito, imaginam a iniquidade e maquinam o mal! À luz da alva, o praticam, porque o poder está em suas mãos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

AI daqueles que nas suas camas intentam a iniquidade e maquinam o mal: à luz da alva o praticam, porque está no poder da sua mão!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ai daqueles que, nas suas camas, intentam a iniquidade e maquinam o mal; à luz da alva o praticam, porque está no poder da sua mão!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Ai daqueles que, ainda no seu leito, imaginam a iniquidade e planejam o mal! Ao amanhecer, eles o praticam, porque têm poder para tanto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ai daqueles que planejam maldade, dos que tramam o mal em suas camas! Quando alvorece, eles o executam, porque isso eles podem fazer.

Nova Versão Internacional

Que aflição espera vocês que ficam acordados à noite fazendo planos perversos! Levantam-se ao amanhecer para realizá-los, só porque têm poder para isso.

Nova Versão Transformadora

AI d`aquelles que pensão iniquidade, e obrão mal em suas camas: a a luz da alva o effeituão, porquanto está no poder de sua mão.

1848 - Almeida Antiga

Ai daqueles que nas suas camas maquinam a iniquidade e planejam o mal! Quando raia o dia, põem-no por obra, pois está no poder da sua mão.

Almeida Recebida

Ai daqueles que tramam maldades; que mesmo repousando em suas camas planejam crueldades. E, logo que o dia amanhece eles executam seus planos malignos, pois têm poder para isso.

King James Atualizada

A curse on the designers of evil, working on their beds! in the morning light they do it, because it is in their power.

Basic English Bible

Woe to those who plan iniquity, to those who plot evil on their beds! At morning's light they carry it out because it is in their power to do it.

New International Version

Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand.

American Standard Version

Miqueias 2

01
Ai daqueles que antes de se levantarem de manhã já fazem planos para explorar e maltratar os outros! E logo que se levantam fazem o que querem, pois são poderosos!
Quando querem terrenos ou casas, eles os tomam. Maltratam os outros e não respeitam a família nem a propriedade de ninguém.
Por isso, o Senhor diz: - Vou fazer a desgraça cair sobre vocês, e vocês não escaparão. Será um tempo de sofrimento, e vocês não andarão mais tão cheios de orgulho.
Quando aquele dia chegar, outros vão inventar um provérbio a respeito de vocês e cantarão esta canção triste: ´Estamos completamente arruinados! O Senhor tirou a nossa terra, ele tirou o que era nosso e deu aos que nos conquistaram.`
Portanto, quando a Terra Prometida for repartida de novo entre o povo do Senhor Deus, nenhum de vocês receberá nem uma parte dela.
O povo me diz: - Pare com essas profecias! Não diga isso! Não é possível que Deus faça a desgraça cair sobre a gente!