Miqueias 6:13

Por isso, já comecei a castigar vocês; e, por causa dos seus pecados, vou acabar com vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim, também passarei eu a ferir-te e te deixarei desolada por causa dos teus pecados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim eu também te enfraquecerei, ferindo-te e assolando-te por causa dos teus pecados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, eu também te enfraquecerei, ferindo-te e assolando-te por causa dos teus pecados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim, também eu passarei a feri-los e os destruirei por causa dos seus pecados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por isso, eu mesmo os farei sofrer e os arruinarei por causa dos seus pecados.

Nova Versão Internacional

´Por isso eu a farei sofrer! Em ruínas a deixarei por causa de seus pecados.

Nova Versão Transformadora

Assim eu tambem te enfraquecerei, ferindo-te, e assolando-te por causa de teus peccados.

1848 - Almeida Antiga

Assim eu também te enfraquecerei, ferindo-te e assolando-te, por causa dos teus pecados.

Almeida Recebida

Portanto, Eu mesmo haverei de te enfraquecer, te ferindo e arruinando por causa dos teus muitos pecados.

King James Atualizada

So I have made a start with your punishment; I have made you waste because of your sins.

Basic English Bible

Therefore, I have begun to destroy you, to ruin Or [Therefore, I will make you ill and destroy you; / I will ruin] you because of your sins.

New International Version

Therefore I also have smitten thee with a grievous wound; I have made thee desolate because of thy sins.

American Standard Version

Miqueias 6

O Senhor já nos mostrou o que é bom, ele já disse o que exige de nós. O que ele quer é que façamos o que é direito, que amemos uns aos outros com dedicação e que vivamos em humilde obediência ao nosso Deus.
O Senhor está falando com a cidade de Jerusalém, e os que são sábios ouvem com respeito o que Deus está dizendo. Ele diz: - Tribo de Judá e moradores de Jerusalém, escutem!
Nas casas dos maus há riquezas que eles ajuntaram desonestamente. Eles usam medidas falsas, que eu detesto.
Como posso perdoar pessoas que usam balanças falsas e pesos falsos?
Em Jerusalém, as pessoas ricas exploram os outros, e todos os seus moradores são mentirosos e trapaceiros.
13
Por isso, já comecei a castigar vocês; e, por causa dos seus pecados, vou acabar com vocês.
Vocês não terão comida suficiente e estarão sempre passando fome. Procurarão ajuntar riquezas, mas não poderão guardar nada; e, se guardarem alguma coisa, farei com que seja destruída na guerra.
Plantarão, mas não comerão nada; esmagarão as azeitonas, mas não chegarão a usar o azeite; pisarão as uvas, mas não beberão o vinho.
Tudo isso vai acontecer porque vocês imitaram os maus costumes e as maldades do rei Onri e do seu filho, o rei Acabe, e seguiram os conselhos deles. Por isso, vou destruir Jerusalém, e todo mundo vai zombar dos moradores da cidade. Vocês serão insultados por todos os povos.