Zacarias 2:1

Tive ainda outra visão. Vi um homem segurando uma fita de medir

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornei a levantar os olhos e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

TORNEI a levantar os meus olhos, e olhei, e vi um homem em cuja mão estava um cordel de medir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tornei a levantar os meus olhos, e olhei, e vi um homem em cuja mão estava um cordel de medir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levantei os olhos e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Olhei em seguida, e vi um homem segurando uma corda de medir.

Nova Versão Internacional

Quando levantei os olhos outra vez, vi um homem segurando uma corda de medir.

Nova Versão Transformadora

TORNEI a levantar meus olhos, e vi, e eis que hum varão, em cuja mão estava hum cordel de medir.

1848 - Almeida Antiga

Tornei a levantar os meus olhos, e olhei, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.

Almeida Recebida

Eis que olhei outra vez e vi um homem que tinha na mão uma corda de medir.

King James Atualizada

And lifting up my eyes, I saw a man with a measuring-line in his hand.

Basic English Bible

Then I looked up, and there before me was a man with a measuring line in his hand.

New International Version

And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, a man with a measuring line in his hand.

American Standard Version

Zacarias 2

01
Tive ainda outra visão. Vi um homem segurando uma fita de medir
e perguntei: - Aonde você vai? Ele respondeu: - Vou medir Jerusalém para saber o seu comprimento e a sua largura.
Então vi que o anjo que havia falado comigo ia saindo. Nisso, outro anjo veio se encontrar com ele,
e o primeiro anjo disse: - Corra depressa e diga ao rapaz que está com a fita de medir: ´Jerusalém terá moradores de novo, e haverá tantas pessoas e tantos animais morando lá, que não será possível construir uma muralha em volta da cidade.
Pois o Senhor Deus promete que ele mesmo será como uma muralha de fogo em volta de Jerusalém e que ele morará na cidade e ali mostrará a sua glória.`
O Senhor Deus diz ao seu povo: - Atenção! Atenção! Vocês que são prisioneiros na Babilônia, fujam. Fujam daquele país do Norte! Eu os espalhei por toda parte, mas agora é hora de vocês voltarem para Jerusalém.