Zacarias 2:1

Tornei a levantar os olhos e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

TORNEI a levantar os meus olhos, e olhei, e vi um homem em cuja mão estava um cordel de medir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tornei a levantar os meus olhos, e olhei, e vi um homem em cuja mão estava um cordel de medir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Levantei os olhos e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Tive ainda outra visão. Vi um homem segurando uma fita de medir

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Olhei em seguida, e vi um homem segurando uma corda de medir.

Nova Versão Internacional

Quando levantei os olhos outra vez, vi um homem segurando uma corda de medir.

Nova Versão Transformadora

TORNEI a levantar meus olhos, e vi, e eis que hum varão, em cuja mão estava hum cordel de medir.

1848 - Almeida Antiga

Tornei a levantar os meus olhos, e olhei, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.

Almeida Recebida

Eis que olhei outra vez e vi um homem que tinha na mão uma corda de medir.

King James Atualizada

And lifting up my eyes, I saw a man with a measuring-line in his hand.

Basic English Bible

Then I looked up, and there before me was a man with a measuring line in his hand.

New International Version

And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, a man with a measuring line in his hand.

American Standard Version

Zacarias 2

01
Tornei a levantar os olhos e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.
Então, perguntei: para onde vais tu? Ele me respondeu: Medir Jerusalém, para ver qual é a sua largura e qual o seu comprimento.
Eis que saiu o anjo que falava comigo, e outro anjo lhe saiu ao encontro.
E lhe disse: Corre, fala a este jovem: Jerusalém será habitada como as aldeias sem muros, por causa da multidão de homens e animais que haverá nela.
Pois eu lhe serei, diz o Senhor, um muro de fogo em redor e eu mesmo serei, no meio dela, a sua glória.
Eh! Eh! Fugi, agora, da terra do Norte, diz o Senhor, porque vos espalhei como os quatro ventos do céu, diz o Senhor.