Numeros 32:25

Os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés o seguinte: - Nós faremos o que o senhor mandar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, os filhos de Gade e os filhos de Rúben falaram a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então falaram os filhos de Gade, e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, falaram os filhos de Gade e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben disseram a Moisés: - Nós, seus servos, faremos o que nos foi ordenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés: "Nós, seus servos, faremos como o meu senhor ordena.

Nova Versão Internacional

Os homens de Gade e Rúben responderam: ´Nós, seus servos, seguiremos suas instruções.

Nova Versão Transformadora

Então fallárão os filhos de Gad, e os filhos de Ruben a Moyses, dizendo: como manda meu senhor, assim farão teus servos.

1848 - Almeida Antiga

Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben disseram a Moisés: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

Almeida Recebida

Então os homens de Gade e Rúben afirmaram a Moisés: ´Teus servos vos farão aquilo que o meu senhor ordenou.

King James Atualizada

And the children of Gad and the children of Reuben said to Moses, Your servants will do as my lord says.

Basic English Bible

The Gadites and Reubenites said to Moses, "We your servants will do as our lord commands.

New International Version

And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.

American Standard Version

Numeros 32

Aí Moisés respondeu: - Se vocês vão fazer isso, então na presença de Deus, o Senhor, preparem-se para a batalha.
E que todos os seus homens armados atravessem o rio Jordão debaixo das ordens do Senhor, até que os nossos inimigos sejam expulsos diante dele,
e nós conquistemos a terra. Depois vocês poderão voltar porque já terão cumprido a sua obrigação para com Deus, o Senhor, e para com os seus patrícios israelitas. E o Senhor reconhecerá esta terra a leste do rio Jordão como propriedade de vocês.
Porém, se vocês não cumprirem o que estão prometendo, estarão pecando contra o Senhor. E fiquem sabendo que vocês serão castigados por causa dos seus próprios pecados.
Construam as cidades para as suas famílias e façam currais para as suas ovelhas e vacas. E cumpram o que prometeram.
25
Os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés o seguinte: - Nós faremos o que o senhor mandar.
As nossas crianças, as nossas mulheres, as nossas ovelhas, as nossas cabras e todo o gado ficarão aqui nas cidades de Gileade.
Mas todos nós estamos prontos para a guerra. Conforme a sua ordem, atravessaremos o Jordão e batalharemos, debaixo do comando do Senhor Deus.
Então Moisés deu ordens a respeito dos homens das tribos de Rúben e de Gade ao sacerdote Eleazar, a Josué, filho de Num, e aos chefes das famílias das tribos dos israelitas.
Ele disse assim: - Debaixo do comando de Deus, o Senhor, os homens de Gade e de Rúben deverão atravessar com vocês o rio Jordão, cada um armado para a batalha. Quando vocês tiverem conquistado as terras que ficam no lado oeste do Jordão, deem a região de Gileade para ser propriedade deles.
Porém, se eles não atravessarem armados o rio Jordão, junto com vocês, então deverão receber a parte deles na terra de Canaã.