Os moradores de Jerusalém, da região da Judeia e de todos os lugares em volta do rio Jordão iam ouvi-lo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Então, saíam a ter com ele Jerusalém, toda a Judeia e toda a circunvizinhança do Jordão;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então ia ter com ele Jerusalém, e toda a Judeia, e toda a província adjacente ao Jordão;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, ia ter com ele Jerusalém, e toda a Judeia, e toda a província adjacente ao Jordão;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então os moradores de Jerusalém, de toda a Judeia e de toda a região em volta do Jordão iam até onde ele estava.
2017 - Nova Almeida Aualizada
A ele vinha gente de Jerusalém, de toda a Judéia e de toda a região ao redor do Jordão.
Nova Versão Internacional
Gente de Jerusalém, de toda a Judeia e de todo o vale do Jordão ia até ele.
Nova Versão Transformadora
Então sahia a elle Jerusalem, e toda Judea, e toda a provincia do redor do Jordão.
1848 - Almeida Antiga
Então iam ter com ele Jerusalém, toda a Judéia e toda a circunvizinhança do Jordão,
Almeida Recebida
A ele vinha gente de Jerusalém, de toda a Judéia e de toda a província adjacente ao Jordão.
King James Atualizada
Then Jerusalem and all Judaea went out to him, and all the people from near Jordan;
Basic English Bible
People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan.
New International Version
Then went out unto him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about the Jordan;
American Standard Version
Comentários